Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Tredje Boken
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
216skönhet. Stundom frågar jag mig själv vem som
månne skall få glädje av all denna fägring, när kung
Christian slutit sina ögon.» -
»Hur kan ers majestät skämta så grymt? sade Sofie
Amalie.
»Nå ja, det var bara skämt», sade han. Jag vet att
du älskat mig troget och skall bevara mig i minnet
till din sista stund. Men säg mig ändå om du funnit
ett livselexir, som håller dig evigt ung. Ge mig i så
fall litet av det till en lindring för mina sjuka fötter.
Hon bedyrade att kungen var ung och spänstig och
densamme som alltid. Men hon menade det icke och
han trodde henne inte heller.
Och så lade hon sig på knä framför honom, kysste
hans händer och tackade honom under strömmande
tårar för de många årens kärlek.
»Ack ers majestät, jag vill bekänna att det funnits
tider», sade hon, »då det tycktes mig att jag syndade
då jag tillhörde er, medan er höga gemål lever och
kyrkan aldrig kunde förena våra händer. Hårdt ha
samvetskvalen plågat mig och än hårdare sved det för
att jag måste dölja allt för ers majestäts ömma blickar,
som ingen sky på min panna kunde undgå. Kan ers
majestät förlåta mig att jag har tvivlat på min rättighet
att dela er bädd och föda de präktiga barn, som äro
ers majestäts glädje liksom min?»
»Seså, vad är nu det där för griller!» sade kungen
och satte sig upp. »Kan inte Masius predika bort de
där tankarna ur min väninnas huvud? Akta dig! Har
du inte betänkt, att då du fantiserar så där är du i ditt
hjärta upprorisk mot din konung och förtjänar att stå
till svars för det?»
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>