Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - B - Bandsmand ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
62 Bandsmand —
Bandsmand, en. Den, som er bandsat, som er i Kirkens Band.
”Her er vist en Bandsmand inde,
Meden Skibet vil ikke fremgaae” (Visen omJon Rimaardsøn. P. Syv. III. 2.)
Bandsret, (og Bandslet), n. s. Bøder som de, der i et Stift
vare satte i Band, skulde betale til Biskoppen for deres Afløsning.
”Ipsique omnes & corum quilibet .... continuo ad poenam
pecuniarum, dictum Bandsret vel Bandslet, per censuram
ecclesiasticum arceantur.” Dipl. A. 1425. (Hvitfeldt. I. p. 717. Bandsret:
s. hans Bispekrøn. S. 101.)
Biskopperne Svend og Poul i Aarhuus afstod denne Indtægt til deres
Capitel. ”Omne jus nostrum, quod dicitur Banzræt, cum universis &
singulis, que exinde provenire poterunt, per totam dyocesin nostram, ipsi
dilecto Capitulo nostro .... damus G libere assignamus.” Dipl. 1349. 1359.
(Scr. R. Dan. VI. 461. 463.) [Bandslet, maaskee Bandslit. Isl. slita,
rumpere.]
Bamne, n. s. 1. [Isl. Ben; pl. Beniar, Saar.] Voldsom Død; eller
Ulivssaar, dødeligt Saar. ”Worther thet suoræt til mans bane.”
J. Lov. II. 35. (s. II. 12); og Skaanske L. XIII. 4. ”Ieg oc myne
brödrer flere hæffnyde wor faders banæ.” Riimkrøn. 2718. ”Oe
anden deraf fanger Skade, Saar, Meen eller Bane.” Christian V.
D. Lov. VI. 11. 4. 2. Drabsmand, Banemand. ”Myn faders
bane Swibdager waar.” Riimkrøn. 217. ”Saa er det mig frijt
at spörie, huo de Danske holde for Frouins bane!” Vedels Saxo.
S. 71. 129. (I plur. Bane: ”Kong Atisles Bane, de bröde
alle ærlige Kempe seduane.” sammest. S. 72.) [Vedel bruger dog
Bane ogsaa i en nyere Bemærkelse: Kampplads, Valplads. S. 128.
191.] ”Hand ihielslog dem alle tillige paa Banen.” S. 153.
Banemand, en. Drabsmand. (Banemand til Ens Død.)
”Sandemend skulle opsteffnes oc suerge, huem rett Banemandt er iil
hans Dödh.” Dom af A. 1538. (Rosenvinge. II. S. 83.)
Baneraad, et. Oplagt Raad imod Ens Liv. (s. Aaraad.)
Banesag, en. Sag for Manddrab, Drabssag. ”Sithin ma wides
banasak hwem som man wil.” Skaanske Birkeret. § 48.
(Rosenvinges Stadsr. S. 58.)
Baneskade, n. s. Saar, Skade, som medfører Eens Død. ”Konf
Erich fick sin Banefkade, huor aff hand döer.” Hvitf. I. p. 454
Banesot, en. Dødssygdom, Helsot. ”Hagen Kongens sön var l
Aar gammel den tid Hagen Iarl fick sin Banesfot.” P. Clausseni
Snorre St. S. 595.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>