Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - ... - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
— Idrætsmand 391
idhæ..” sst. 2168. haffue til yth. sst. 304. 3870. holde sig i ærlig
ydh. sst. 1176. 2. Virksomhed, flittig Gierning. ”Forthi bedher
jek, ath... hans idh giöre fult for myn lædiæ.” (Ladhed,
Efterladenhed.) Dansk haandskr. Breviar. 1497. (jvf. idelig, Idelighed.)
ide, (ithæ) v. a. arbeide, forrette, øve. (Isl. idia, arbeide; idka, øve,
udøve.) Ænnigh bakær ma ithæ bakærgerning i flænsborg.
(Flensborgs Stadsr. 1284. §. 150. :
idelig, adj. flittig, arbeidsom. ”En god qwinde er idelig i sin
gerning.” Jertegns Post. 1515. f. 134. a. ”Vor herre hörde deriss
idelige (ivrige) bön.” sst. 134 b. ”Værer nw idelege oc arbeyder
aff eder störste mact.” sst. 195 pb.
Idelighed, n. s. 1. Flittighed, Vedholdenhed. ”Hyrdernes
Ydelighed i deriss embede.” C. Pedersen. (Jert. Postill. 1515. fol. 17. b.)
I den gammeld. Bib. oversættes industria, 2 Mos. 21, 14, ved
Idhelighet eller girighet. 2. et andet Begreb er udtrykt sammest.
4 Mos. 16, 9: Mængde, Samling af Folk (frequentia.) ved
”folkæns Ydheligheet.” S. 325.
iden, adj. (Isl. idinn.) flittig, arbeidsom. ”idhnæ ij sin æmbethe.”
(flittige i deres Gierning.) Cod. R. 1390. f. 26. b.
idig, adj. stadig; vedholdende i sin Id, (Gierning) flittig. (Isl.
ydugr.) ”Ydug at ftoorgiöre thin ufigelige æræ.” (Dansk Tidebog.
1497. f. 61.) ydig, assiduus. Ydighed, assiduitas. C. Pedersen.
Vocab. 1510. Idig Gierning giør duelig Mester. Ordsp. (Moths Ordb.)
idne, v. a. (af Id, Foretagende, Gierning.) have til Id, bedrive;
foretage sig. ”The som idhnæ skörliffnedh ok drukkenskaps
liffneth.” (Cod. Reg. 4. 1390. f. 23.) ”Ther idhnæs meer buksens
fylle, æn gutz hedher.” sammest. f. 138. b. — Ligeledes reflex.
idne sig: sysselsætte sig, arbeide. ”Os bör altidh idhnæ os y
nogre ting.” sammest.
Idrughæ, Adrughæ: Anger, Fortrydelse. Poenitentia. (Isl. Idran.
jvf. Ihre Glossar. v. Ordet Ider. I. 976.). ”I frestelsennæ tymæ
glömæ the then idrughæ ok nadhæ, som the finghe af Guth.”
D. Postill. 14. Sec. (Cod. R. 1390. 4.) ”Them som haffuæ ydhrugæ
for sine synder.” sammest.
Idrætsmand, n. s. Haandværksmand. s. Overskriften til den
flensborgske Stadsret. 1284. §. 50.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>