- Project Runeberg -  Dansk Glossarium, eller Ordbog over forældede danske Ord / Første Deel. A-L /
457

(1857-1866) [MARC] Author: Christian Molbech
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - ... - Sider ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

— kropper 457

Kringle, n. s. Kreds. ”Warthær en krynglæ görth af thænnæ yrt
um hugormæ.” H. Harpestr. Lægeb. II. 8. ”Fæm gnld cirkelæ, ællær
kringlæ.” Gl. D. Bib. 2 Moseb. 26, 6. [Isl. Kringla. Deraf i den
første Linie i Snorre Sturlesens Krønike: Kringla heimsinos,
Verdens Kreds.]

kringsætte, v. a. omringe, indslutte, beleire. ”Alle hedninge hagde
kringsett mig — De kringsette mig töcke (tykke) som bierne.”
C. Pedersen. 1531. (Davids Ps. 118.) ”Jeg fröcter icke for
mange twsinde folk, som mig kringsette eller belegge.” Samme.
(Davids Ps. 1531. t. B. 2) ”Mine wuenner kringsatte min sict.”
sammest. Ps. 16. ”Din vrede lhaffuer kringsat mig som? vand.”
sammest. Ps. 89.

Frisme, v. a. salve. The lood meg krone oc krisme. (Riimkrøn.
K. Hanses Krøn. 283.) I den Gl. D. Bibelovers. krøsmæ. ”En
krösmæd ok smordh Konningh.” 2 Sam. 3. 39.

Krogerske, Krøgerske, n. s. Krokone (Ölqvinde.) ”Ær thet swa at
nogher Krogerskæ wil ikkæ giffuæ madhe (Maal) som
borghemestere ok radh henne befaller.” (Lunds gamle Stadsret.
Tillæg. (5.) s. Rosenvinges Udg. p. 63. ”Ølquinner.” sammest.)

Kroglov, n. s. Rettens Fordreielse ved Udflugter (Chicane) og
Rænker. ”Paa det at wnyttig Kiff, Klammer oöc Kroglow kunde
nedleggis.” A. Vedel. (Saxo. 199.)

Erogsindet, adj. vrangsindet, ildesindet; forvendt, ondskabsfuld i Sind
og Tænkemaade. ”Der met giorde kan denne krogsindede Leckere
it kroget Ansict.” Vedels Saxo. p. 33.

Krogvaad, n. s. et Slags Vaadd, eller Fiskergarn; maaskee fordi de
befæstedes med Kroge. ”Et non presumant piscari cum Crokwoth
ante pentecosten.” Slesvigs gamle lat. Stadsret. §. 71. (jvf. Falk,
Staatsbürgerl. Mag. V. 198.)

Krone: ”aaben Krone” ɔ: Tonsur. ”En Clærk ther wigd ær oc
haffuer syn open Krone.” Thord Degns Art. §. 5. (Rosenvinge.
S. 438.) Deraf v. at kronrage.

kropper, adj. Vedel nævner i Saxo, S. 410 i Randskriften: ”Kong
Inge kropper.” Ordet, som ellers er mig ubekiendt, maa betyde
”krogrygget” (pukkelrygget, ”gibbo oneratus”), da Texten beskriver,
hvorledes Inge blev dette ved et Fald i sin Barndom.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:13:43 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/dangloss/1/0463.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free