- Project Runeberg -  Dansk Glossarium, eller Ordbog over forældede danske Ord / Anden Deel. M-Ø /
158

(1857-1866) [MARC] Author: Christian Molbech
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - ... - Sider ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

158 Strandvrag —

Strandvrag, n. s. strandet Gods, som bierges paa Landet eller
Forstranden. ”Lænsmanden skal lade före Strandvrag til næste
Kircke, oc det troligen foruare.” Hvitfeldt. (4to. 2 Part Chron.
p. 602.)

strenge (med een), v. n. fare strengt med, tage det alvorligt med
Nogen. ”Tha scall ther mett inghen saa megett strengis, som
met thenom ther mectige wærett haffue.” P. Eliæ. (Overs. af
Erasm. 1534. f. 14. b.)

streppe, v. n. Strepperi, n. s. ”Wii haffue forfaret, at then
Bispens officialis i Asnes schall streppe alle the Marcker offuer
ther omkring met syne hwnde .... Bete wii teg oc velæ, attw
vnderviser hannom at hand swodant Strepperii offuergiffuer.” (Et
Br. af Christian II. 1515. D. Mag. VI. 214.)

strevig, adj. ”Allæ canaans boomæn wordhe strewige ællær
forfærede.” (Gl. d. Bibelovers. Exod. 15. 15. — obriguerunt.)

Strid, n. s. Krig (næsten overalt i Bibel 1550.) ”For stridz
skyld.” (Bibel. 1550. 1 Kong. 5. 3. — Luther: um des Kriegs
willen.) — Deraf: Stridzblod (smstds. 1 Kong. 2. 5. — Luther:
krigsblut.) Stridzfolek (smstds. Joel. 2. 7. — Luther: Krieger;
men Krigsfolk: Kriegsleute 3. 14.) Ligeledes: ”it Stridzskrig i
landit.” (smstds. Jer. 50. 22. — L.: ein Kriegsgeschrey.)
Stridsvaaben (smstds. Ezech. 32. 27. — L.: Kriegswehre.)
Stridshær for Krigshær (smstds. allevegne, f. Ex. Ezech. 29. 18, 19.
L.: Heer.)

Stridshøvedsmand, n. s. øverste Hærfører. ”Huad han giorde
de tho Stridzhöffuitzmendt.” (Bibel. 1550. 1 Kong. 2. 5. —
Luther: Feldhauptmännern.)

Strige, n. s. pl. Striber. ”Han skauede huide strige paa
Keppene.” (Bibel. 1550. 1 Moseb. 30. 37. — Luther: schelete weisze
streifen.)

Striger, n. s. pl.

”Havde jeg ikke mine Ermer om Söndag fnört,
Og ikke der Striger paasat.”
(K. V. Nyrups Udg. II. 93. cf. Glossar og Strik. Ihre.)

Strud (eller Strut), n. s. noget, der er dannet som en spids
Top, f. Ex. Toppen af en Hætte eller Hue. (Det sv. strut
bruges om det, vi kalde Kræmmerhuus.) 3 Riimkrøniken om

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:13:59 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/dangloss/2/0164.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free