- Project Runeberg -  Dansk Glossarium, eller Ordbog over forældede danske Ord / Anden Deel. M-Ø /
169

(1857-1866) [MARC] Author: Christian Molbech
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - ... - Sider ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

— Svgtøbel 169

svone: at daane. (Engl. swoon.) ”Hun fvonede oc daanede strax
derved.” (K. V. Nyerups Udg. III. 199.)

svælve, v. a. svælge. ”Oc swælwær thæt in.” H. Haxrpestreng.
(Lægebog. I. 57.)

Sværdbrev, n. s. ”Om wy bruge swerdtbreff, tegen, yrther,
ordt, wyelse och andhen saadan tingh.” P. Eliæ. (Bedebog.
1526. B. 3.)

Sværdklod, en. n. s. Sværdknap, Sværdfæste. ”Thi fich iek
hanum thet om swertcloddhen.” (Riimkr. V. 376.) ”Thi
eedbundene Ticnere, som vdi fordom tid gaffue sig vdi Herre tieniste,
rörde ved Suerd klodden, oc suore Troskaff oc Huldskaff.” Vedel.
(Saxo. S. 39.)

Sværdrem, n. s. ”Oc sköd Israels Konge mellem Pantzeret oc
Suerdremmen.” (Bibel. 1550. 1 Kong. 21. 34. — Zwischen den
pantzer und hengel.)

Sværdsmed, (hvorfor i nyere Tid det halv tydske Sværdfeier
er kommet i Brug.) ”Vore suerde, huilcke vy pleie öffue oss
medt wdj ficterye, er send til kolding till Suersmeden.” (Et Brev
af Christian IV. som Prinds. Haderslev. 1587.)

Sværdstav: som det synes, det samme som Hellebarde. ”Vell
udferddet met Harnisk oc werge, hwer annen met armbörst, oc
hwer annen met Swerdstaff eller Hellebardt.” (Dipl. af 1508.
om Udbud, hver 20de Mand af Landet, til et Tog mod Sverrige.)

sværge, (med Foden paa Hiulnavet, i Stigbøilen, paa Skibsbord,
eller med Haanden paa Roret:) en gammel Retsskik i
Sønderjylland (efter Haderslev og Aabenraa Stadsretter) for de Giæster
og Tilreisende, der gaves Tyvssag. ”En ær han a lengd
sittend (bosiddende længer borte, end nævnt er) tha skal han sette
øsin Foet a Viulsnaff. og fwere, at han hauer ey Ven oc ey
Frende saa ner.” o. s. v. (Flensb. Stadsret. 23. s. Rosenv.
Stadsr. S. 477.)

sværme. ”Herren haffuer udgydet en suermende aand iblant dem.”
(Bibel. 1550. Es. 19. 14. — einen schwindelgeist.)

Svøbel: Svøb, Svøbeklæde, Blee. ”Dette nyfödde Barn Jesus
haffuer icke en eniste suöbel, der man kan suöbe hannem vdi.”
(Viti Theodori Børnepræd. fordansket af P. Tidemand. 1555.
30. a.)

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:13:59 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/dangloss/2/0175.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free