- Project Runeberg -  Dansk-norsk och svensk ordbok /
194

(1869) [MARC] Author: Anders Fredrik Dalin - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - H - Hentøie ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

m HEN

HER

rande, förtärande; utmergling,
borttråuande, trånsjuka.

Hentøie, v. n. Borttöa.

Hentørre, v. a. Borttorka,
förtorka. — Hentørring,
förtorkning.

Henvandre, v.n. Bortvandra.

Henved, adv. Ungefär, vid
pass, omkring, inemot.

Henvei, c. ut. pl. Bortväg.

Henveire, v. a. Blåsa bort.

Henvende, v. a. Vända (åt
ett visst håll), rikta. H. tig til,
vända sig till, anlita. —
Henvendelse, Henvending,
riktande, riktning, anlitande.

Henvifte, v. a. Vifta bort.

Henvinke, v. a. Vinka bort.

Henvise, v. a. Hänvisa. —
Henviisning, hänvisande,
hänvisning.

Henvisne, v. n. Bortvissna,
förvissna. — Henvisnen,
bortvissnande.

Henvælte, v. a. Bortvälta.

— V. n. Välta sig bort.

Her, adv. Här. — heraf,

häraf.–efter, härefter, häraf.

— -for, härför.–-fra,
härifrån. — -hen," hit. — -hid,
hit, hitåt. — -hos, här invid;
dessförutom, härjemte; härmed.

–i, häruti, häri.–iblandt,

häribiand. — -igiennem,
härigenom. — -imellem,
häremellan. –imod, häremot.–ind,

härin, hitin.–inde, här inne.

— *-med. — -ned, hit ned.
–nede, neden, härnere; (fig.)!

här i verlden. — "-næst. —
-om, hit omkring, här bortåt.
•–omme, här borta. —
"-omkring. — -op, hit upp. —
-over, hitöfver, hit till denna
sidan; häröfver. — -paa, härpå.

–til, hitintill; härtill.–ud,

hit nt, nt, fram.–Udover,

af denna orsak. — "-under.

— -ved, här invid; härvid. —
-værende, härvarande.

Herberg ell. Herberge, n.
pl. -r. Herberge. — herberge,
v. Herbergera. —
Herbergerer, (gam.) gästgifvare.
Herfugl, se Hær f agi.
Herge, se Härje.
Herkomst, c. ut. pl.
Härkomst.

Herlig, adj. Härlig, herrlig.

— -giøre, härliggöra, förhärliga.

— -giøreise, härliggörelse,
förhärligande. — Herlighed,
härlighet, herrlighet.

"Hermelin, c. pl. -er.
Herold, c. pl. -er. Härold.
Herom, Herover, m. fl., se
Her.

"Herre, c. pl. -r. — -blad,

målare (i en kortlek).–byrd,

förnäm börd.–gaard,
herrgård. — -hyldest, herregunst.

— -månd, ägare af en eller
flere herrgårdar. — -skiold,

sköldemärke; härsköld.–städs,

herreståt, -prakt.–sæde,
herresäte. — -viiS. Paa h., på
herrevis, som en herre. —
Herredømme, herradöme, herra-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Apr 10 22:59:36 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/danosvord/0202.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free