Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - H - Hiernerystelse ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
198 HIA
-rystelse, hjernskakning. —
-skal, hufvudskål. — -spind,
iubilluiugsfoster. — -sygdom,
-syge, sjukdom i hjernan. —
’-søm.
Hierpe, c. pl. -r. Hjerpe.
Hierte, n. pl. -r. Hjerta. Have
Ondt for H—t, vara besvärad af
hjertklämning; toge noget til H.,
lägga på hjertat, behjerta; Mands
H., oförfäradt mod; rkyde H—t
op i Livet, fatta mod. —
Hierte-angest, hjertångest.-—banken, -klappen, hjertklappning.
— ’-blad. — ’-blod. —
-brækkende, (fam.) gråtmild,
sentimental, känslosjuk.–dannet,
hjertformig. — -fred, sinnesro,
själslugn. — -from, from af
hjertat. — -glad, hjertans glad.
—god, hjertans
god.—grand-sker, -kiender, hjertans
ransakare. — -greben, djupt rörd.
— -gribende, hjertgripande.
— -kammer, hjertkammare. —
-kiær, (fam.) hjertans kär. —
-klemmelse, hjertklämning. —
-klemt, beklämd, hjertängslig.
— -kryst, hjertlig omfamning.
— -kale, hjertgrop. — -lag,
hjertelag, sinnelag, sinne. — -let,
lätt om hjertat.–lettelse,
lättnad för hjertat.–liv, känslo-
lif. — ’-løs.–løshed, hjert-
löshet. — -meent, • uppriktig,
hjertlig. — -nag, hjertesorg. —
-pung, hjertsäck. — -ro,
sinnesro, själslugn.–rod, hjert-
rot.–rørende, hjertrörande.
HIE
–saaret, djupt bedröfvad. —
-sands, djupare, innerlig,
lefvande känsla, verkligt sinne (for
något).–Skiold, (i
vapenläran) hjert8köld.–skud, skott
i hjertat; hjertskott (på växter).
–Skudt, (fig.) förälskad. —
-slag, hjertats slag,
hjertklappning. — ’-sorg. — ’-sting.
— -Styrkende, hjertstärkande.
— -Stød, hjertstöt. — -suk,
hjertsuck, djup suck.–tyv,
hjerttjuf. — -vand, vatten i
hjertsäcken.–væld, rik känsla.
— hierte, adj. (fam.) hjertans
kär. — hiertelskede,
hjertäl-skelig. — Hiertens, hjertans,
t. ex.: Ä. gierne, hjertans gerna.
— Hiertensfryd,
citron-rneliss.–glæde, hjertlig glädje.
— -god, hjertans god. — af
-grund, af hjertans grund. —
-kiær, hjertans kär. — -lyst,
hjertans lust.–mening,
hjertans mening.–ven, hjertevän.
— hlertelig, hjertlig. —
Hier-telighed, hjertlighet.
Hige, v. n. Fika, längta, åtrå.
— Higen, fikande, åtrå.
Hiin, piou. n. Mint, pl. hine.
Den der, den andre. Paa hiin
Side Aaen, på andra Bidan ån. —
hiinsides, på andra sidan. —
hiinsidig , på andra sidan
varande.
Hikke, v. n. o. b. Hicka.
Hill int. Hell!
Hilde, s. pl. -r. Tjuder;
snara. — hilde, v. Fånga i
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>