- Project Runeberg -  Dansk-norsk och svensk ordbok /
208

(1869) [MARC] Author: Anders Fredrik Dalin - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - H - Huusaand ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

208 HUU

han blir mycket uppbragt, när
etc.; holde ilde, godt B. med noget,
handtera illa, väl; (fam.) holde 11.
med, illa handtera, illa vårda,
vara ovårdig om; holde B., hålla
väsen, bråka, t. ex.: han holder
tidt B. for ingenting.—
HUUS-aand, skyddsande för ett hus.

— -and, anka. — -arme,
husfattige, sora blygas att tigga. —

-bagning, hembak.–bagt,

hembakad.–behov, husbehof.

— -brud, hemgång. — -brng,

husbehof; husskick.–O&pellan,

hjelpprest; huspredikant.–dag,

dagsverke af stugsittare. —
-diævel, huskors; husdjefvul.

— -drägt, hvardagskläder,
hem-klKdsel. — -dne, husdnfva. —
-dyr, husdjur.–dør, husdörr.

— -egei, (föråld.) takis. —
-eier, husägare. — ’-fader. —
-flid, hemflit. — -fine, husflnga.

–foged, se Huushovmetter. —

’-folk. — -fornøden, nödig
till husbehof. — -forretning,
se Hmstysiel. — ’-fred. —
-frue, husfru. — -fugl,
hemtam fiågel; äfv. vild fågel, som
uppehåller sig vid husen, för att
finna näring. — -fælle, den
som bor i samma hns med någon.

— -fængsel, husarrest. —
-gavn, huslig nytta.—geraad,
(föråld.) husgeråd. —gierning,
hussysslor.— ’-gud.—hiørne,
husknut, hörn af ett hus. —
-hölder, hushållare. —
-hol-dersk, hushållsaktig.–hol-

HIJU

derske,
hushållerska.–holding, (vanligare) -holdning,
hushållning, hushåll. —
-hold-ningskonst, hushållskonst. —
-hovmester, hofmästare i ett
förnämt hns. — -ild, eldsvåda
i ett hus. — -jomfru,
husjungfru, husmamsell. — -karl,
gårdsdräng. —kone, -qvinde,
inhyses qvinna, stugsitterska." —
•-kors.–kreds, familjekrets.

— -kræ, hemtamt kreatur,
boskapskreatur. — -lede, leda vid
hemmet. — -leie, hushyra. —
-leilighed, bostadslägenhet. —
-liv, hualeftiad, hemlif, familjelif.

— -ly, tak öfver hufvud, —

-læge, husläkare.–længe,

huslänga.–løg, huslök, taklök.

— -maar, mård. — -maler,
handtverk8målare. — -månd,
husman, inhyses hjon,
backstugu-sittare. — -mandskono,
husmans hustru eller enka, inhyses
qvinna. — -mandskost,
husmanskost, hvardag8mat.–middel, huskur. — ’-moder. —
-mønning, se Mønning. —
-nisse, tomtegubbe. — -pant,
inteckning i ett hus; hus,
in-tecknadt för gäld. — -penge,
hyra, som husman betalar. —
-plads, hustomt. — -raad,
huskur. — -raadig, huslig,
sparsam. — -redskab,
husge-rådssak. — -ret, -rettighed,
husfaderlig makt och myndighet.

— -ro, husfred. — -rotte,
husråtta.–rum, boningsrum;

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Apr 10 22:59:36 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/danosvord/0216.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free