- Project Runeberg -  Dansk-norsk och svensk ordbok /
220

(1869) [MARC] Author: Anders Fredrik Dalin - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - I - Ifald ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

220 IFA

Ifald, konj. I fall, i händelse.

Ifleng, adv. Om hvartannat.

mette, v. a. Infläta.

Ifylde, V. a. I fylla. —
Ifyld-ning, ifyllning.

Ifældet, adj. Infogad,
infattad, infalsad.

Ifødt, adj. Medfödd.

Iføre, v. a. Iföra, ikläda,
påkläda, påtaga. — Iførelse,
iklädande.

Igaaed, adj. (Fam.) I. med,
mycket förtrolig med.

Igelkiær, c. Sjöborre.

Igield, c. (Lagt.) Ersättning
af det stulnas värde.

Igien, adv. Igen; åter,
tillbaka; emot.

Iglenfødelse, c. ut. pl.
Pånyttfödelse. ■

Igiengive, v. a. Återgifva.
„ Igienholde, v. a. (Föråld.)
Återhålla.

Igienkræve, v. a. Kräfva
tillbaka, återkräfva.

Iglenlevende, adj.
Qvarlefvande.

Iglenløse, v. a.Lösköpa;
återlösa. — Igienløsning,
återlös-uing.

Igiennem, prep. o. adv.
Igenom.

Igientage, v. a. (Föga brukl.)
Upprepa.

Igienvirkning, c.
Motver-kan.

Igle, c. pl. -r. I gel.–bid,

bett af en igel. — -sætning,

blodiglars sättande.

ITL

Igt, c. ut. pl. (Pop.) Gikt.

Ih! int. Kors! bevars! hu!

Ihefte, v. a. Inhäfta.

Ihiel, adv. Ihjel.—skyde,
-slaae, -stikke, skjnta, slå,
sticka ihjel.

Ihu, ell. i Hu, adv. Ihåg.
Komme i., komma ihåg; det
noder mig i., jag erinrar mig; kalde
i., återkalla i minnet, påminna
sig. — ihukomme, ihågkomma,
minnas. — Ihukommelse,
hågkomst, erinran, minne,
påminnelse, åminnelse. —
ihukom-melig, som man kan påminna
sig; äfv. som kommer ihåg,
erinrar sig. ,

Ihvorvel, konj. Ehuruväl,
ehuru, fastän.

Ihægte, v. a. Häkta ihop.

Ihændehaver, c. pl. -e.
Innehafvare (af ett dokument).

Ihængende, adj. Envis (i
att förfäkta sin mening);
efterhängsen.

lid, se Jd.

Ill, c. ut. pl. Hast,
skyndsamhet, brådska.–bud, ilbud,

kurir, stafett.–færdig,
brådskande; bråd, hastig. —
-færdighed, brådska, hast,
skyndsamhet. — -sindet, hastig till
sinnes, lätt till vrede, hetsig till
lynnes, kort om hufvudet. —
-sindighed, hastigt sinne,
hetsigt lynne, hetsighet.–skrift,

, snabbskrift. — -skriver,
snabb-I skrifvare. — iilsom, hastig,
j skyndsam.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Apr 10 22:59:36 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/danosvord/0228.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free