Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Bihang - Fannfar ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
FAN
GRÆ 661
Fannfar, n. Spåren efter
ett bergras.
Fante, c. pl. -r. Främling;
landstrykare; tattare; nsling,
tiggare, stackare; tok, dåre. —
fante, v. Tigga. F. efter, fika
efter. — -færd, dåraktigt
beteende, tokeri, galenskaper.
Farkost, e. Fartyg, skepp.
Farm, c. Skeppsladdning.
Farre ell. Fark, c.
Landstrykare.
Fata, v. n. Fuska, klåpa. —
fataleg, klåparaktig, fuskande.
Femti, grundtal. (dial.) Femtio.
Feaja ell Fesje, c. Flicka;
äfv. sköka.
Fllrti, grundtal. (dial.) Fyratio.
Fillehest, c. (dial.)
Hästkrake, skinkmärr.
Fjeld, n. Fjäll, alpberg. —
-bonde, bonde från fjälltrakten.
— -bølgd, fjällbyggd. — -fin,
fjällfinne. — -li, fjällsida,
-sluttning.
Fjelg, adj. n. fjell, (dial.) Vid
godt lynne; bågad, sint; angenäm,
behaglig.
Fjøs, n. Stall, fähus.
Flaga, v. n. (om vattenfall)
Brusande förljuda.
Flogse, v. n. Gå tnngt och
klumpigt, vara tungrodd. —
Flogse, flunsa, lunsa, rulta.
Flom, c. Vattuflod, elfvers
och åars öfversvämning af snöns
smältning på fjällen under
sommaren. —- -säv, sågverk, som
är i gång endast under denna
tid. — -tid, den tid på året,
då denna vattuflod vanligen
inträffar.— flomme, flyta, svämma.
Foged, c. Fogde. —
Fo-gedi, fogderi.
Förk, c. Förmultnadt träd.
FOS, c. pl. -ter. Fors.
Fostre, v. a. Fostra,
uppfostra.
Fragtfolk, n. s. Passagerare
på fartyg.
Frand, c. Fradga, skum;
dynga.
Friskyds, c. Kronoskjuts.
Frosk, c. (dial.) Groda, frö.
Frostrøg, c. Dimma, som
vintertiden uppstiger ifrån marken.
Gam, c. Gam.
Gamp, c. Stor och stark karl.
Gaupe, c. Lodjur, lo. —
-skind, lodjursskinn.
Gimpe, c. Stor och stark
qvinna.
Gjeita, c. Den yttre, lösare
veden i barrträd.
Gnye, v. n. Blåsa sakta,
susa, fläkta.
Gorre, c. (dial.) Yngling,
glunt.
Graaben, c. (pop.) Gråben,
varg.
Grande, c. pl. -r ell.
Gran-demand, c.
Granne.–kone, grannqvinna.–lav, grann-
hälle. — -stævne, _
sammankomst af grannar; sockenstämma.
Gravøl, n. Graföl.
Grætten, adj. Vresig,
knarrig, butter.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>