Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
306
En gång sköt han tätt förbi mitt huvud i ilskan
över att jag bommat på en råbock, som han i tre
kvarts timme motat genom kärren mot mitt posthåll.
Det säger jag ingenting om, man kan bli arg för
mindre.
En annan gång tänkte han dränka mig genom
att tippa båten med oss bägge och eftersom jag var
klen simmare, men så fort vi kommit i vattnet
räddade han mig genom att åter ta upp mig i båten.
Den sista gången jag var i delo med Collie hade
han med all säkerhet mördat mig, krossat mitt
huvud, men den gången sprang jag, ty jag liksom
kände på mig att det var fråga om den senare delen.
Jag hörde honom flåsa allt närmare mig och jag
kände att jag inte skulle orka många steg mer, när
jag plötsligt märkte att han blivit efter. Då vände
jag och tittade. Han låg och jämrade. Han hade
trampat på en krokig och spetsig stör, som rest sig
på ända och trängt in i hans ena ljumske. Jag
vårdade honom i tre dagar, varunder han hade feber
och dillade om att jag skulle gå till Dublin och köpa
surkål åt honom, ty han menade att det stillade
plågorna. Jag gav honom brännvin och konjak och
whisky efter vartannat, ur hans eget förråd, och
ehuru jag inte hade feber drack jag nästan lika
mycket som han, vilket han högeligen gillade. Han
sade att eftersom han och jag trivdes så bra ihop,
skulle jag, som var skrivkunnig, underhandla med
kanadiska dominionens landkontor i Red Wing, så
skulle vi sälja trettio skinn och köpa jord för
ungefär femton dollars att börja med. Den kostade för
resten ingenting, sade han, varvid han menade de
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>