- Project Runeberg -  Norsk eller Dansk-norsk? /
37

(1888) [MARC] Author: Arne Garborg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Anhang

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

37

i alle Tilfælde uden Vanskelighed sige, hvad der skal
betragtes som Sprogvarieteter (Dialekter af samme Sprog)
og som Sprogarter (selvstændige Sprog). F. Ex.
Portugisisk betragtes nu af alle som et selvstændigt
nationalt Sprog. Men da »den portugisiske Literaturs Fader«
Camoens* skrev sit bekjendte Os Lusiades paa det samme
Sprog som det nuværende Portugisiske, sa han, at »han
vil besynge de portugisiske Helte i vort skjønne
spanske Sprog.« For ham stod altsaa Portugisisk (Galicisk)
som var Societetens Sprog der, som spansk Maalføre,
og dog er det nu Mediet for en temmelig forskjellig
Nationalitets Aandsliv.

Vi mener ogsaa, at det praktisk er ligegyldigt,
enten man opfatter en Mundart som »Maalføre« eller
»Maal«, »Dialekt« eller »Sprog«, naar blot »Dialekten«
eller »Sproget« er kommen til den Selvbevidsthed, at
den (eller det) vil frem.

Selve det Knudsenske Maalstræv er jo et
Vidnesbyrd om, at han og hans Tilhængere anser Forskjellen
mellem Dansk og Norsk for at være saa stor, at den
har praktisk Betydning. Knudsens Skrifter vrimler jo
ogsaa af Udtalelser i denne Retning, Ög Bjørnson fore*
slaar i »Syn for Sagn« flere danske Ord afløst af norske.

Praktisk er man altsaa i Maalsagéns to Hovedlejre
enig om, at der er Forskjel paa Dansk og Norsk. Det
er kun om den rette Vej til et norsk Fællesmaal, at
de tvister.

Her lægger Knudsen og hans Mænd den
væsentlige Vægt paa Ordforraadet, medens man fra den anden
Side fremhæver Sprogets Former. Knudsen mener
rigtignok, at han har fundet, hvad han kalder dm
landsgyldige Udtale. Men er dette mer end et fromt
Ønske? Lyder i den levende Tale £ Ex. de haarde
Konsonanter i Flertallet af de dannedes Mund? Eller
er det ikke blot et Mindretal, der siger f. Ex. »hate«?
Og »Sanhet«, »Kjærlighet« og i det hele dette »bet«,
hvor mange er det, som bruger det? Under Nils
Wieh-strøms Ledelse af Bergens Scene blev Knudsens »lands-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:20:54 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/dansknorsk/0041.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free