Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - F - fingerbøl ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
fingerbøl
50
fjor
se en pd -rene hålla ögonen på
ngn -erjbøl 1 ~let ~ fingerborg
2 ~len ~ler fingerborgsblomma
-ere’re tr itr, ~ [ved] röra vid,
fingra på -er)kys slängkyss
-erj-nem a händig - er | nemhed
fingerfärdighet, händighet -erjpeg
fingervisning, vink
finke [fengga] -n -r [bo]fink
finkel [feng’gal] -en brännvin,
finkel
finkel||e’re tr F spela (fila) [på
fiol] -i’n ~en ~ev [dålig] fiol
finkenet [fengga-] bastingering
finker [fenggar] pl köttstuvning
1 finne [fen-] -n -r finne,
finländare
2 finne [fen-] -n -r fena (jfr
filipens)
finnet [fen-] a bot parbladig
finte [fen-] -n -r 1 fint, knep, list
2 pik, sarkasm
fintfølende a finkänslig, taktfull;
känslig, ömtålig
fio’l -en -er åla dial violin, fiol; lade
-en sørge låta sorgerna fara
fip’ [e] -pen -per spets -skæg
pipskägg
firben -et - ödla
1 fire tr itv fira, släppa (giva) efter
2 fir||e räkn fyra -eimægtig a bot
fyrväldjg -er ~en fyra,
spårvägslinje 4 -kant fyrkant
-klø-ver fyrväppling
firma -et -er firma
fir’s räkn åttio; i -evne på 80-
talet -inds|tyve = firs
fir’skåren a 1 undersätsig, satt,
robust, kraftig 2 & © fyrskuren,
fyrkantig
firspring, i fuldt ~ i sporrsträck
firtommersøm fyrtumsspik; slå
fast med ~ hamra (slå) in
fisk [e] -en -e fisk; [boktr. ] gå i ~
sviblas -e tr fiska -ejbensskørt
krinolin -e|leg rom -e|lim
fisklim, klister -er fiskare -ejrand
fiskfärs [tillagad i form] -eri’ ~et
fiske -erfkone fiskarhustru,
fisk-månglerska -e|ske fiskspade
-e|-skæl [fiskjfjäll -e|snøre metrev
-ejstang metspö 1
fistjel [i] -den -ler fistel; falsett
fitter -en -e gasarbetare
fjan’t -et nonsens, struntfprat]
-ei ~n ~r fjolla, fjant, tok, våp
II itr fjanta, gyckla, skämta -eri’
~et ~er tokeri, fjanteri -et a
fjantig, narraktig, uppsluppen
fja’s -et strunt[prat], gyckel,
skämt, tokeri -e itr rasa, skämta,
prata strunt, skoja
fjed [fjeö’] -[d\et - fjät, steg
fjedjer [fje’r] -even -re ei. fje’r -en
-ei. -e fjäder; være af. fjerene vara
uppstigen; det rager mig ikke en
~ det angår mig inte ett dugg;
have ~ pd hjernen ha en skruv
lös; en ~ i hatten: 1 ngt som ger
anseende 2 lätt rus
fjeder- ei. fjer[|kost dammvippa
-kræ ~et fjäderfä, höns
-madras resårmadrass -pen gåspenna
-sky fjädermoln, cirrus -støvler
pl resårkängor -top fjäderbuske,
plym
fjeld [fjæl’] -et - fjäll [berg; jfr
skæl] -rype fjällripa -våge
fjäll-vråk -ørred fjällröding
fjend||e [fjen’9] ~n ~r fiende -sk
-tlig a fientlig
fje’r se fjeder
fjerd||e [fjæ’ra el.fje’ro] räkn fjärde
-ing [fjær’eng] ~en ~er
fjärdedel; kvarter; fjärding, bytta,
tunna; 125 gram -ingsjpund 125
gram -ing|vej fjärdingsväg
-ing|-år fjärdedelsår, kvartal
fjer’mer a, den ~ hest högerhästen
fjer’n a avlägsen, fjärran; ikke i
-este måde inte det minsta -ei
et fjärran II tr avlägsna -else
avlägsnande -syn television
fjog [fjoy] -et - dumbom, odåga,
sjåp -e itr bära sig åt som en
dumbom -et a dum, sjåpig, fånig
fjol||le I se fjog II se fjoge -leri’
dumhet, idioti -let se fjoget -s
~et ~er dumbom, idiot -se se
fjoge
fjong I a pif fig, stilig II sætte ~
på piffa upp, sätta stil på
fjo’r, i ~ i fjol, förra året; ikke
væve fva i ~ inte vara född i går
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>