- Project Runeberg -  David Copperfield /
580

(1908) [MARC] Author: Charles Dickens Translator: Hanny Flygare
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - XXXII. Början af en lång resa

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

182

så fort jagi kom fram till honom, att då han nu,
uträttat hvad han föresatt sig i London, ämnade han
samma afton »bege sig ut på sina resor». Jag frågade
hvart han tänkte fara. Han svarade: »Jag skall ut
och söka min systerdotter, sir.»

Vi gingo tillbaka till den lilla bostaden ofvanpå
hökarboden, och där fick jag tillfälle att upprepa
för Peggotty hvad han sagt till mig. Hon meddelade
mig då, att han redan på morgonen sagt detsamma
till henne. Hon visste lika litet som jag hvart det
skulle bära af, men hon trodde, att han tänkt ut
någon resplan för sig.

Jag ville under dessa förhållanden ogärna lämna
honom, och vi åto middag tillsammans, vi tre. Den
förnämsta rätten utgjordes af en biff stekspastej
— en af de många goda saker som Peggotty så
väl förstod att anrätta — och den kryddades vid
detta tillfälle på ett egendomligt sätt af de ångor af
te, kaffe, smör, fläsk, ost, färskt bröd, torrved
ljus och valnötssoja, som uppstego från boden. Efter
middagen sutto vi omkring en timmes tid framme
vid fönstret utan att just tala så mycket, och så
steg mr. Peggotty upp, gick efter sin oljedukspåse
(och sin stora käpp och lade dem på bordet.

Af sin systers förråd på kontanter mottog hän
en mindre summa som afdrag på testamentet —
ungefär lagom för hans behof under en månad, kunde
jag tycka. Han lofvade att meddela sig med mig
om något hände honom, och så kastade han påsen
öfver axeln, tog sin hatt och sin käpp och sade farväl
till oss.

»Jag önskar dig allt möjligt godt, kära gamla
syster», sade han och omfamnade Peggotty, »och er
med, master Davy», och så skakade han hand med
mig. »Jag skall gå och söka henne när och fjärranf.
Skulle hon komma hem, medan jag är borta — men
det är tyvärr inte troligt! — eller om jag skulle
komma tillbaka med henne, så är det min mening^
att hon och jag ska lefva och dö där ingen kan
förevita henne något. Skulle något ondt hända mig,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:25:26 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/davidc/0582.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free