Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Första acten
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Är denna ringa lkänk af menlöshetens händer
Ditt hjerta mera kär, din godhet mera värd, I
Aria. j*
Vet, de blommor vi förära
Växte nyfs i dina fpår ;
Kärlek med en ömhetstår
Gick att deras ungdom nära>
Nöjet bröt dem, Hoppet fpår
Att en Drottning dem vill bära.
Glade, fe de utan harm
På din hjeffa Lagrens ära;
All den fållhet de begära,
Är att viffna på din barm.
Deras fägring Och behag
Af din fkönhet borrtikymd blifver;
Deras fägring, fpäd och fvag,
Föds och flygtar på en dag:
Men den glans dig Äran gifver
Trottfar vanfklighetens lag.
(Häruppa anlånder en annan Qtmdrille, af Fångar från flere
erafrade länder. De anföras af
SEGREN j fom lemnar Drottningen c»
l.agerkrmisj.
Secitatf.
Af tio vunna länders lydnad
Prinfefia, för din fot jag defla vittnen bragt.
Der Skönhet gifver lag, der Mildhet öfvar magt,
Är lydnan utan tvång} och bojan blott en prydnad.
B
Arm
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>