Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- 59. Vad som hände i Portsmouth den 23 augusti 1628
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread.
/ Denna sida har aldrig korrekturlästs.
VAD SOM HÄNDE I PORTSMOUTH DEN 23 AUG. 1628 141
>Och fast ers nåd känner det rätta namnet», genmälde
Felton, »skriver ni ändå under?»
»Ja visst», sade Buckingham, »och hellre två gånger än en.»
»>Jag kan icke tro», fortfor Felton med en röst, som blev
alltmera kort och avhuggen, »att ers nåd vet, att det är fråga
om lady Winter.»
»Jag vet det mycket väl, men det förvånar mig, att ni vet
det.>
>Och ers nåd kan utan samvetskval skriva under den där
ordern?»
Buckingham betraktade den unga mannen högdraget.
>Vet ni, min herre», sade han, »det är bra besynnerliga
frågor ni gör mig, och jag är alltför god, som besvarar dem.»
»Besvara dem, ers nåd», sade Felton, »saken är allvarli-
gare, än ni kanske tror.»
Buckingham tänkte, att den unga mannen, eftersom han
kom för lord Winters räkning, även talade i dennes namn,
och han lugnade sig därför.
»Utan minsta samvetskval», sade han, >och lorden vet lika
väl som jag, att lady Winter är en stor brottsling och att det
nästan är en nåd att låta henne slippa undan med deporta-
tion.»
Hertigen satte pennan på papperet.
>Ni skall icke skriva under denna order!» sade Felton, i
det han tog ett steg mot hertigen,
Inte skriva under den!» sade Buckingham. »Och varför?»
»Daärför att ni skall gå till er själv och göra rättvisa åt
mylady.»
»>Man skulle göra henne rättvisa, om man skickade henne
till Tyburn», sade Buckingham ; >»mylady är en gemen brotts-
ling.>
»Ers nåd, mylady är en ängel, det vet ni mycket väl, och
jag begär, att ni ger henne fri.»
»Vad nu då», utropade Buckingham, »är ni galen, som
talar på det sättet till mig?»
»Ursäkta mig, ers nåd, jag talar som jag kan. Jag söker
lägga band på mig. Emellertid, ers nåd, tänk på vad ni äm-
nar göra och akta er att gå för långt !>
»Vad behagas?... Gud förlåte mig», skrek Buckingham,
»tror jag inte, att han hotar mig!»
>Nej, ers nåd, ännu ber jag er, och vill endast tillägga:
en vattendroppe är nog för att komma det fulla kärlet att
rinna över, ett obetydligt fel kan nedkalla straffet över ett
huvud, som hittills blivit skonat trots så många brott!»
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Sat Feb 7 04:28:29 2026
(aronsson)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/de3musket/3/0147.html