Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - K - Kugelform ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
318
Kugelform — Kundige
KQ’gelform, f. 1. bumbas veids, m.; lodes
veids, m.; 2. (zum Gießen) ložu
forma, f.
kü’gelförmig, adj. bumbas veidlgs.
kū’geln, I. v. a. 1. noapaļot; 2. ritināt;
II. v. n. 1. ritēt (kā bumba); 2. spēlēt
bumbas; 3. (über jemn.) mest
bumbiņas, balotēt (par kādu); III. v. refl.
ritināties.
Kū’gelrēgen, m. ložu krusa, f.
kū’gelrund, adj. apaļš kā bumba od. lode,
bumbas od. lodes apaļumā.
Kü’gelung, f. balotēšana, f.; balotējums,
m.
Kuh, f. pl. Kü’he, govs, f.; die - hat
gekalbt, govs atnesusies; fig. blinde «•
spielen, ķert vistiņas.
Kuh’||auge, n. govs acs, f. -blatter, f.
bakas, f. pl. -blüme, f. purene, f. pl.
Kuh’||fläden, m. pļecka, f. -fleisch, n.
govs gaļa, f. -glocke, f. govs zvaniņš,
m. -haar, n. govs spalva, f.
kühl, I. adj. dzestrs, vēss; - werden,
mesties dzestram, atdzist; ein -er
Morgen, vēss rīts; II. adv. vēsi, dzestri.
Kühl’apparät, m. dzesināmais aparāts.
Küh’le, f. dzestrums, m.; vēsums, m.;
(kühler Wind) vēsma, f.
Kuh’leder, n. govs āda, f.
Kühl’eimer, m. dzesināmais spainis, m._
küh’len, v. a. dzisināt, dzēst, atvēsināt;
das Eisen atlaidināt dzelzi; fig. den
Schmerz remdēt sāpes.
Kühl’öfen, m. dzisināmā krāsns, f.
Kühlung, f. dzisināšana, f.;
dzisinā-jums, m.; (Erfrischung) spirdzinājums,
m.
Kuh’||mägd, f. lopu meita, f. -markt, m.
lopu tirgus, m. -melker, m. slaucējs,
m. -milbe, f. ērce, f. -milch, f.
govs-piens, m.; govju piens, m. -mist, m.
kūts mēsli, m. pl.
kühn, adj. drošs; (verwegen) pārdrošs.
Kühn’heit, f. pl. -en, drošība, f.;
drošums, m.
kühn’lich, adv. droši, dūšīgi, pārdroši.
Kuh’||pilz, m. gotenes, f. pl. -stall, m. lopu
kūts, f. -weide, f. (lopu) ganības, f. pl.
Kü’li, m. -s, pl. -s, kulijs, m.
kulinā’risch, adj. kulinārs (uz ēdieniem
un dzērieniem attiecīgs).
Kulis’se, f. pl. -n, kulise, f.
Kulis’sen||fieber, n. skatuves drudzis, m.
-reißer, m. fam. jokupēteris, m.; āksts,
m. -Schieber, m. kulišu stūmējs, m.;
skatuves strādnieks, m.
kul’lern, I. v. a. velt; II. v. n. velties;
es kullert mir im Leibe, vēders man
kurkst.
Kulmination’, f. pl. -en, kulminācija, f.
(augstākais stāvoklis).
Kult v. Kultus.
Kultivā’tor [wa-], m. -s, pl. -tö’ren, kulti-
vātors, m. (lauksaimniecības rīks),
kultivie’ren [-wī-], v. a. kultivēt,
apstrādāt, kopt; ein kultiviertes Volk,
izglītota tauta..
Kultur’, f. pl. -en, kultūra, f.
Kul’tus, m. », pl. -te, kults, m.; fig. (mit
etw.) treiben, dievināt (ko), -minister,
m. tautas apgaismošanas ministrs, m.
Kumm, m. -(e)s, -e, igvāts, f. (zivīm).
Küm’mel, m. -s, 1. ķimenes, f. pl.;
2. (Getränk) ķimelis, m. -bröt, n.
ķimeņu maize, f.
Kum’mer, m. -s, bēdas, f. pl.; (Sorge)
raizes, f. pl.; das ist mein geringster
par to man maza bēda.
küm’merlich, I. adj. bēdīgs, nabadzīgs;
(jämmerlich) nožēlojams; II. adv. grūti,
ar mokām; sich » durchschlagen,
kulties kā nebūt cauri,
kum’merlös, I. adj. bezbēdu-; II. adv. bez
bēdām.
Kum’mermiene, f. bēdīgs izskats, m.
küm’mern, I. v. a. 1. apbēdināt; 2.
(betreffen) attiekties; was kümmert’s mich?
kas man tur par daļu? das kümmert
ihn wenig, par to viņam maza bēda;
II. v. refl. sich (um etw.) rūpēties
(par ko), gādāt (par ko); «. Sie sich
um Ihre Angelegenheiten, rūpējieties
par savām darīšanām!
Kümmernis, f. pl. -(ss)e, bēdas, f. pl.
kum’mervoll, adj. rūpju pilns.
Kum’met, n. -s, pl. -e, sakas, f. pl.; pau-
gas, f. pl. -geschirr, n. rīki, m. pl.
Kumpān’, m. -s, pl. -e, biedrs, m.
Kump’en, m. -s, pl. od. Kumpf, m. -es,
pl. -e, bļoda, f.; ein Kumpenvoll, pilna
bļoda.
kund, adj. zināms, (öffentlich) visiem
zināms.
Kūnd’bārkeit, f. uzteicamība, f.
Kun’de, f. vēsts, f.; -» haben (von etw.)
zināt (par ko).
Kun’de, m. -n, pl. -n, 1. (Käufer) pircējs,,
m.; nojēmējs, m.; (von Ärzten od.
Notaren) klients, m.; (jemm.) -n
verschaffen od. zuweisen, piegādāt
(kādam) pircējus; 2. fam. (Kerl) tēviņš,
m.; schlauer liels gudrinieks,
kund’gēben, v. a. (v. geben) paziņot.
Kund’gēbung, f. pl. -en, paziņojums,
m.; izziņojums, m.; klajā laidums, m.
kun’dig, adj. zinīgs; manīgs; (in) einer
Sache • sein, pārzināt kādu lietu.
Kun’dige, m. pratējs, zinātājs, m.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>