Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - U - unschwesterlich ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
564
unschwesterlich — unten
unSchwesterlich, adj. māsas necienīgs.
UnSēgen, m. (Unglück) nelaime, f.;
(Fluch) lāsts, m.; der - ruht auf
diesem Hause, šis nams nolādēts, šim
namam nav svētības,
unselbständig, adj. nepatstāvīgs.
Un’selbständigkeit, f. nepatstāvība, f.
unSēlig, adj. kļūmīgs; (unangenehm)
nepatīkams.
unSer (unSere, unSer), adj. poss. mūsu;
• und euer Freund, mūsu un jūsu
draugs; unsre Eltern, mūsu vecāki;
(= der, die, das unsrige) mūsējs; dies
Haus ist šis nams ir mūsējs od. šis
nams pieder mums; das Unsre, mūsu
manta; die Unsren, mūsēji;
(rückbezüglich) savs; wir verkauften « Haus,
mēs pārdevām savu namu.
unSer, prn. (Genetiv von mir) mūsu;
Gott erbarme sich ■»! Dievs lai
apžēlojas par mums! es waren - drei, mēs
bijām trīs.
unSerļļeiner od. -eins, mūsējs, kāds no
mums. -erseits, adv. 1. (von uns her)
no mūsu puses; (rückbez.) no savas
puses; 2. (in unsrem Auftrage) mūsu
uzdevumā; 3. (wir ebenfalls) arī mēs.
unserglei’chen, mums līdzīgs.
unSert|halben od. -wēgen od. um-willen,
adv. mūsu dēļ.
unSicher, adj. 1. (ungewiß) droši
nezināms; (zweifelhaft) šaubīgs; es ist
noch ob er kommen wird, vēl droši
nav zināms, vai viņš nāks; 2. (nicht
fest) ne visai stingrs, nedrošs; mit -er
Hand, ar trīcošu roku; 3. (gefährlich)
bīstams; die Wege » machen, padarīt
ceļus bīstamus (od. nedrošus).
Unsicherheit, f. 1. (Ungewißheit)
nedrošība, f.; 2. (Gefährlichkeit) bīstamība,
f.; (Gefahr) briesmas, f. pl.
unSichtbār, adj. neredzams; - werden,
nozust.
unSichtbärerweise, adv. neredzamā
veidā.
UnSichtbarkeit, f. neredzamība, f.
UnSinn, m. aplamība, f.; (dummes Zeug)
blēņas, f. pl.; das ist tās ir blēņas!
» reden od. schwatzen, runāt blēņas;
- treiben, blēņoties.
unSinnig, I. adj. bezprātīgs, aplams; II.
adv. od. -erweise, adv. bezprātīgi, kā
bez prāta.
UnSinnigkeit, f. bezprātība, f.; bezprātī-
gums, m.
UnSitte, f. netikums, m.
unsittlich, I. adj. netikumīgs, netikls;
II. adv. netikli.
UnSittlichkeit, f. netikumība, f.;
netiklība, f.
unSrige, (der, die, das) prn. poss.
mūsējs; die U-n, mūsēji; wir haben das
U- getan, mēs esam darījuši, kas mums
bija jādara; mēs esam darījuši savu
pienākumu.
unStät, adj. 1. (umherirrend) klaidoņa-,
(unruhig) nemierīgs; ein -es Leben
führen, klīst apkārt; -er Blick,
nemiera pilnas acis; 2. (unbeständig)
nepastāvīgs; (veränderlich) grozīgs.
UnStätigkeit, f. 1. klaidonība, f.; 2.
(Unbeständigkeit) nepastāvība, f.
unstatthaft, adj. nevietā esošs;
(verboten) aizliegts; (unzulässig)
nepielaižams, neatļaujams.
UnStatthaftigkeit, f. nepielaižamība, f.
unsterblich, I. adj. nemirstams; II. adv.
sich • verlieben, iemīlēties līdz
nejēgai.
Unsterblichkeit, f. nemirstība, f.;
(ewiges Leben) mūžīgā dzīvošana.
UnStern, m. nelaimes zvaigzne, f.; (böses
Geschick) ļauns liktenis,
unstēt v. nepastāvīgs,
unstill’bār, adj. neapmierināms; (vom
Durst) - nedzešams; (von Schmerzen)
neremdējams,
unsträflich, adj. nevainojams;
(unbescholten) bezvainīgs.
Unsträflichkeit, f. nevainojamība, f.
unStreitig, I. adj. nenoliedzams;
neapstrīdams; II. adv. bez vārda runas,
bez pretestības.
unStudiert, adj. 1. (von Personen)
nestudējis; 2. (von Sachen) nestudēts,
nepārbaudīts; -eRede, nesagatavota runa.
unsūhn’bār, adj. nepiedodams.
UnSumme, f. liela summa,
untā’delhait, I. adj. nepeļams,
nevainojams; II. adv. bez vainas.
Untā’delhaftigkeit, f. nepeļamība, f.
untā’delig, v. untadelhaft.
Untāt, f. nedarbs, m.; (entsetzliche Tat)
negantība, f.
un’tätig, adj. bezdarbīgs, dīkā stāvošs.
Untätigkeit, f. bezdarbība, f.
un’tauglich, adj. nederīgs; (unfähig)
nespējīgs.
Un’tauglichkeit, f. nederīgums, m.
unteil’bār, adj. nedalāms.
Unteil’bārkeit, f. nedalāmība, f.
un’teilhaftig, adj. (einer Sache) • sein,
būt bez dalības (kādā lietā),
un’ten, adv. apakšā, lejā; ~ am Boden,
zemē; - in der Flasche, pudeles dibenā;
• am Berge, kalna apakšā, piekalnē;
hier še apakšā; da tur apakšā;
von «. auf, no pašas apakšas,- fig. von
• auf dienen, uzkalpot no apakšas sā-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>