Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - V - Vorbeimarsch ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
616
Vorbeimarsch — voreilen
Vorbei’marsch, m. gaŗāmgājiens, m.
vorbei’II marschieren, v. n. iet gaŗam.
-müssen, v. n. (v. müssen) er muß hier
vorbei, viņam jāiet šeit gaŗām; (von
Fahrenden) viņam jābrauc še gaŗam.
-reiten, v. n. (v. reiten) jāt (pajāt,
nojāt, aizjāt) gaŗām. -schießen, v. n. (v.
schießen) 1. šaut (pašaut, nošaut,
aizšaut) gaŗām; nesniegt mērķi; 2.
nošauties od. aizšauties gaŗām. -ziehen,
v. n. (v. ziehen) iet gaŗām; (schleppen)
vilkt gaŗām; (fliegen) laisties gaŗām.
Vorbemerkung, f. iepriekšeja piezīme,
vör’benannt, adj. iepriekš minēts;
augšā jau minēts,
vorbereiten, I. v. a. sagatavot, sataisīt;
vorbereitend, pagaidu-; II. v. refl. sich
sagatavoties.
Vorbereitung, f. sagatavošana, f.;
sagatavošanās, f.; sagatavojums, m.> seine
-en treffen, sagatavoties.
Vör’bereitungs||anstalt, f. od. -schule, f.
sagatavošanās skola, f. -stunde, f.
sagatavošanās stunda, f. -Unterricht, m.
sagatavošanās mācība, f.
Vör’||berge, m. pl. priekškalni, m. pl.
-bericht, m. iepriekšējs ziņojums,
pagaidu ziņojums, m.
vor’bestrāft, adj. iepriekš sodīts.
Vor’bestrāfung, f. iepriekšējs sodījums.
Vor’bēter, m. pātaru skaitītājs, m.
vorbeugen, I. v. n. einer Sache
novērst kādu lietu; priekšlaikus gādāt,
lai kāda lieta nenotiktu; -d, pagaidu-,
aizsargu-; II. v. refl. sich noliekties
od. paliekties uz priekšu.
Vorbeugung, f. novēršana, f.;
aizsargāšana, f.
Včr’beugungsļmāBrēgel, f. aizsargu soļi,
m. pl. -mittel, n. aizsarglīdzeklis, m.;
novēršamais līdzeklis.
Vorbild, n. paraugs; (Urbild) tips, m.;
(jemm.) als ~ dienen, derēt (kādam)
par paraugu od. priekšzīmi,
vör’||bilden, v. a. 1. (anschaulich
darstellen) notēlot; 2. (vorbereiten)
sagatavot. -bildlich, adj. 1. parauga-,
paraugam derīgs; priekšzīmīgs; 2. tipisks.
Vorbildung, f. priekšizglītība, f.;
iepriekšēja izglītība, pirmā izglītība.
Vor’bildungs||anstalt, f. od. -schule, f.
sagatavošanās skola, f.; pirmskola,
vör’||binden, v. a. (v. binden) siet
priekšā; eine Schürze aizsiet (od. likt)
priekšautu priekšā, -blasen, v. a. (v.
blasen) (jemm. etw.) pūst (kādam
ko) priekšā, -bohren, v. a. 1. izurbt
iepriekš; 2. fig. (vorbereiten)
sagatavot.
Vör’böte, m. 1. iepriekšējs vēstnesis; 2.
fig. (Anzeichen) simptoms, m.; zīme, f.
vorbringen, v. a. (v. bringen) celt
priekšā; (sagen) teikt; er konnte kein Wort
viņš nevarēja izteikt ne vārda;
Beweise pierādīt; Lügen melot; eine
Bitte lūgt; bringen Sie Ihre Sache
sakait, kas Jums par lietu.
Vorbringen, n. -s, priekšā celšana, f.
vor’būchstabieren, v. a. (jemm. etw.)
burtot (kādam ko) priekšā.
Vör’burg, f. pils priekša, f.; (Vorstadt)
priekšpilsēta, f.; ārpilsēta, f.
Vör’dach, n. pajumte, f.; paspārne, f.;
(Schutzdach) nojume, f.
vor’dēm od. vordem’, adv. senāk, citkārt.
Vor’der||achse, f. priekšass, f.; priekšējā
ass. -ansieht, f. priekšpuse, f.; (von
einem Gebäude) fasāde, f. -arm, m.
priekšdilbs, m.; priekšējais dilbs, -bein,
n. priekškāja, f. -büg, m. priekšplecs,
m.
vor’dere, adj. priekšējs; die ~ Seite od.
der «. Teil, priekšpuse, f.; priekša, f.;
die -n Reihen, priekšējās rindas.
Vor’der||grund, m. priekša, f.; priekšdaļa,
f.; fig. in den ~ treten, stāties
priekšgalā. -hand, f. priekšroka, f.; (beim
Kartenspielen) die - haben, būt
priekšrokai.
vorderhand’, adv. pagaidām; šim brīžam.
Vor’der||haus, n. priekšējais nams; nams
pie ielas, -indien, n. Priekšindija, f.
-mann, m. 1. (beim Marschieren)
priekšgalnieks, m.; 2. (auf Wechseln)
pirmais žirants, m.; 3. (im Dienst)
vecākais. -mast, m. priekšmasts, m. -rad,
n. priekšritenis, m.; priekšējais ritenis,
-reihe, f. priekšējā od. pirmā rinda,
-satz, m. 1. priekšteikums; 2. (in der
Logik) premisa, f.; priekšteikums, m.;
pirmais teikums, -zahn, m. priekšzobs,
m. -zimmer, n. priekšējā istaba.
vor’[|drängen, I. v.’ a. spiest uz priekšu;
II. v. refl. sich 1. spiesties uz
priekšu, sprausties cauri; 2. fig. nostāties
pirmā vietā, vērst uz sevi uzmanību,
-dringen, v. n, (v. dringen) doties uz
priekšu; in ein Land iespiesties od.
ielauzties kādā zemē.
Vör’dringen, n. -s, iespiešanās, f.
vör’||dringlich, adj. uzmācīgs, -drucken,
v. a. iespiest iepriekš, uzdrukāt virsū,
-drücken, v. n. spiest uz priekšu.
Vör’ebbe, f. bēguma sākums, m.;
atplū-dums, m.
vor’ j| eilen, v. n. steigties papriekšu,
doties ātri uz priekšu, -eilig, I. adj. visai
ātrs, steidzīgs; (übereilt) pārsteidzīgs;
(unbesonnen) neapdomīgs; II. adv. vi-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>