- Project Runeberg -  Vaciski latviska vardnica /
623

(1944) Author: Jekabs Dravnieks - Tema: Dictionaries, Latvia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - V - Vortreppe ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Vortreppe — vulgär

623

Vor’treppe, f. lievenis, m.; arkapnes,
f. pl.

vör’treten, v. n. (v. treten) iet uz priekšu.
Vör’tritt, m. den (vor jemm.) haben,
iet (kādam) pa priekšu; (jemm.) den
~ lassen, ļaut (kādam) iet pa priekšu;
unter dem » der Geistlichkeit,
garīdzniecībai pa priekšu ejot.
Vortrupp, m. priekšpulks, m.
vor’tūn, v. a. (v. tun) eine Schürze
apsiet priekšautu; einen Riegel
aizšaut bultu priekšā.
Vör’tür, f. priekšdurvis, f. pl.
vör’turnen, v. n. ierādīt vingrošanu.
Vor’turner, m. priekšvingrotājs, m.;
pirmais vingrotājs,
vör’üben, v. a. pagaidām vingrināt,
vorü’ber, adv. gaŗām.
(Man vergleiche die mit vorbei
anfangenden Wörter.)
vorü’bergehend, adj. pārejošs.
Vör’||übung, f. pagaidu vingrinājums.
-Untersuchung, f. priekšizmeklēšana, f.;
iepriekšēja izmeklēšana, -urteil, n.
aizspriedums, m.
vör’urteils||frei od. -lös, 1. adj.
bezaiz-spriedumu-; II. adv. bez
aizspriedumiem. -voll, adj. aizspriedumu pilns.
Vör’||väter, m. pl. tēvu tēvi, m. pl.;
senči, m. pl. -verhör, n. iepriekšēja
nopratināšana.
Vör’wand, m. -(e)s, pl. -wände, iegansts,
m.; (Ausrede) izruna, f.; auf diesen
-hin od. unter diesem -e, ar šo ieganstu,
vör’wärts, adv. uz priekšu; -! uz
priekšu! «. gehen, iet uz priekšu; die Sache
geht lieta veicas,
vorweg’, adv. 1. no priekšas; 2. (im
voraus) iepriekš.
Vörweg’nahme, f. iepriekšēja
pajemša-na, £

vörweg’nehmen, v. a. (v. nehmen) pajemt

iepriekš; atjemt.
vör’||weinen, v. a. (jemm. etw.) raudāt
(kādam par ko), -weisen, v. a. (v.
weisen) 1. uzrādīt, parādīt; 2. (vorstellen)
stādīt priekšā.
Vorweisung, f. uzrādījums, m. -weit, f.

1. (Urwelt) senpasaule, f.; pirmatnējā
pasaule; 2. (Vorfahren) senči, m. pl.

vor’||weltlich, adj. senpasaules-.
-wenden, v. a. (v. wenden) celt iemeslus;
atrunāties, izmeloties, -werfen, v. a.
(v. werfen) 1. mest priekšā; 2. fig.
(jemm. etw.) pārmest (kādam ko).
Vör’werk, n. 1. (Meierei) lopmuiža, f.;

2. (bei Festungen) ārējs apcietinājums.
Vör’witz, m. vīzdegunība, f.; prv. was

deines Amtes nicht ist, da laß deinen

nemaisies svešās lietās od. nebāz
degunu, kur nevajaga.
vör’witzig, adj. vīzdegunīgs.
Vör’wort, n. 1. priekšvārds, m.;
priekšvārdi, m. pl.; 2. (Verhältniswort)
satiksmes vārds, m.; prepozicija, m.
Vör’wurf, m. 1. pārmetums, m.; (Tadel)
paļa, f.; 2. (Gegenstand der
Darstellung) sižets, m.; priekšmets, m.
vör’wurfs||frei od. -lös, adj. nepaļājams,
bezpaļas-, -voll, adj. pārmetumu pilns,
vör’zählen, v. a. (jemm. etw.) »,
noskaitīt (kādam ko).
Vör’zeichen, n. 1. (in der Musik)
paaugstināmā od. pazemināmā zīme; 2. fig.
(Anzeichen) zīme, f.; iepriekšēja zīme.
vör’zeichnen, v. a. 1. (jemm. etw.)
zīmēt od. uzzīmēt (kādam ko) priekšā;
2. fig. (angeben) norādīt, iezīmēt;
(jemm.) den Weg noteikt od.
apzīmēt (kādam) ceļu.
Vör’zeich||ner, m. uzzīmētājs, m.;
priekš-zīmētājs, m. -nung, f. 1.
(Zeichenvorlage) uzzīmējamais paraugs; 2. (zum
Sticken) izrakstāmais paraugs; 3. fig.
(Angabe) norādījums, m.
vör’zeigen, v. a. rādīt, parādīt; (von
Urkunden u. Beweisen) stādīt priekšā;
uzrādīt.

Vör’||zeiger, m. rādītājs, m.; « dieses,
šā raksta uzrādītājs, -zeigung, f.
uzrādījums, m. -zeit, f. (Vergangenheit)
pagātne, f.; (Altertum) senatne, f.; in
der grauen sirmā senatnē,
vörzei’ten, adv. senāk; senatnē,
vör’zeitig, I. adj. priekšlaiku-,
priekšlaicīgs; II. adv. priekšlaikus; par agru;
nelaikā.

vorzeitlich, adj. senlaiku-, senos laikos,
vör’ziehen, (v. ziehen) 1. (hervorziehen)
vilkt uz priekšu; aizvilkt priekšā; 2. fig.
(bevorzugen) vairāk cienīt, atzīt par
labāku; dot priekšroku.
Vör’zimmer, n. priekšistaba, f.
Vör’zug, m. 1. priekšroka; (jemm.) den
«. vor einem andern geben, atzīt
(kādu) par labāku od. cienīgāku; 2.
(Vorteil) lielāks labums, pārākums, m.; fig.
ich habe nicht den ->, ihn zu kennen,
man nav tas gods viņu pazīt,
vörzüg’lich, I. adj. krietns, teicams, par
visiem labāks; II. adv. 1. ļoti labi;
2. (besonders) sevišķi.
Vörzug’lichkeit, f. krietnums, m.;
teica-mība, f.

Vorzugsrecht, n. priekšrocība, f.;
priekšrokas tiesība, f.
vorzugsweise, adv. visvairāk;
(besonders) sevišķi,
vulgär’ [wul-], adj. tautā parasts, prasts.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:39:19 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/delv1944/0621.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free