- Project Runeberg -  Vaciski latviska vardnica /
625

(1944) Author: Jekabs Dravnieks - Tema: Dictionaries, Latvia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - W - Wächter ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Wächter — Wahl

625

Wäch’ter, m. -s, pl. sargs, m.;
(Nachtwächter) naktssargs, m. -geld, n. sarga
nauda, f. -häuschen, n. sarga
būdiņa, f.

Wacht’||teuer, n. sargu uguns, f. -haus,
n. u. -lokāl, n. sargu telpas, f. pl.
-türm, m. sargu tornis, m.

wack’elig, adj. ļodzīgs; ein -es Hufeisen,
klikstošs pakavs; ein -er Stuhl, klibs
krēsls; ein -er Kopf, trīsoša galva.

Wack’elkopf, m. trīsoša galva; (von
einer Person) trīsgalvis, m.

wack’eln, v. n. ļodzīties, grīļoties; er
wackelt mit dem Kopfe, viņam trīs
galva; dieses Hufeisen wackelt, šis
pakavs klikst; die Zähne - mir, zobi
man kustas.

Wack’eln, n. -s, ļodzīšanās, f.

Wack’enbüch, n. vaku grāmata, f.

wack’er, I. adj. dūšīgs, krietns, drosmīgs;
II. adv. dūšīgi; kā pienākas; essen,
krietni ēst.

Waddike, f. «., suliņas, f. pl.; sūkalas,
f. pl.

Wa’de, f. pl. -n, ikri, m. pl.

Wä’den||bein, n. ikru kauls, m. -krampi,
m. ikru krampji, m. pl. -strumpf, m.
gaŗa zeķe.

Waffe, f. pl. -n, ierocis, m.; - zum
Angriff, uzbrūkams ierocis; ~ zur
Verteidigung, aizsardzības ierocis; stum-1
pfe neass ierocis; das Volk in -n
tauta bruņās; zu den -n! ieročus
rokās! unter den -n stehen, būt
apbru-ņojušamies; zu den -n greifen od. die
-n ergreifen, ķerties pie ieročiem.

Waffel, f. pl. -n, vafele, f. -eisen, n.
vafeļu cepamais, -kūchen, m. vafele, f.

Waffen||brüder, m. kaŗa biedrs, m.;
cīņas brālis, m. -brüderschaft, f. cīņas
brālība, f.

waffenfähig, adj. spējīgs nest ieročus.

Waffen|’gang, m. cīņas gājiens, m.
-gat-tung, f. ieroču šķira, f. -geklirr, n. od.
-getöse, n. ieroču zvadzēšana, f.;
ieroču troksnis, m.

waffenlos, adj. bezieroču-, nebruņojies.

Waffen |l platz, m. kareivju sapulces
vieta, f. -rock, m. kareivja svārki, m. pl.
-ruhe, f. pamiers, m. -rühm, m. kaŗa
slava, f. -rüstung, f. bruņas, f. pl.;
bruņojums, m. -saal, m. ieroču zāle, f.
-schein, m. ieroču zīme, f. -Schmied,
m. ieroču kalējs, m.

Waffen||still’stand, m. pamiers, m.; einen
schließen, noslēgt pamieru, -tanz, m.
1. kareivju deja, f.; 2. fig. kaŗš, m.
-träger, m. bruņu nesējs, m.

wäg’bär, adj. sveŗams.

Wäg’bärkeit, f. sveŗamība, f.

Wä’ge, f. pl. -n, svari, m. pl.; dem.
svariņi, m. pl.; (Wagehaus) svērtuve,
f.; fig. atsvars, m.; pretsvars, m.; fig.
(jemm.) die - halten, būt (ar kādu)
vienos spēkos; fig. jedes Wort auf die
legen, nosvērt katru vārdu.

Wä’ge |balken, m. svaru kārts, f. -brett,
n. svaru dēlis, m.

Wä’gehals, m. pārdrošnieks, m.;
nebēdnieks, m., auch drasulis, m.

wä’gehalsig, adj. pārdrošs, nebēdīgs.

Wä’gehalsigkeit, f. pārdrošība, f.;
nebēdība, f.

Wä’ge halter, m. svaru atbalsts, m.
-haus, n. svērtuve, f.

Wä’gelchen, n. -s, pl. ratiņi, m. pl.;
(verächtl.) rateļi, m. pl.

Wä’gemüt, m. drosme, f.; (Kühnheit)
pārdrošība, f.

wä’gen, I. v. a. u. n. (etw.) zu tun
uzdrīkstēties od. iedrošināties (ko)
darīt; sein Leben nebēdāt par savu
dzīvību, doties dzīvības briesmās; II.
v. refl. sich nebaidīties; sich nicht

baidīties; sich unter die Leute
nebaidīties rādīties ļaudīs.

Wä’gen, n. -s, iedrošināšanās, f.;
pārdrošība, f.

Wä’gen, m. -s, pl. 1. rati, m. pl.; (mit
zwei Rädern) divriči, m. pl.;
(Lastwagen) vezuma rati, m. pl.; 2.
(Sternbild) Greizie rati.

wä’gen, v. a. (wä’ge; wog; gewö’gen)
svērt; das W-, svēršana, f.

Wā’genļ!achse, f. ratu ass, f. -bank, f.
ratu sols, m. -bauer, m. ratnieks, m.
-geschirr, n. aizjūga lietas, f. pl.
-ge-stell, n. ratu stāvs, m. -haus, n. ratu
šķūnis, m., auch vāgūzis, m., ratnīca, f.
-kasten, m. ratu kurvis, m. -korb, m.
ratu kurvis, m. -lādung, f. vezums, m.
-schmiere, f. ratu ziede, f. (smēre).

Wä’ger, m. -s, pl. svērējs, m.

wä’gerecht, I. adj. līmenisks, horizontāls;
II. adv. līmeniski, horizontāli.

Wä’gestück, n. pārdrošs pasākums.

Waggon’ [-gon], m. -s, pl. -s, vagons, m.

Wagner, m. ratnieks, m.

Wäg’nis, n. -(ss)es, pl. -(ss)e, 1. (Gefahr)
briesmas, f. pl.; 2. (Wagestück)
pārdrošs solis.

Wāg’schāle, f. svaru kauss, m.; fig. seine
Worte auf die ■» legen, apsvērt od.
apdomāt savus vārdus.

Wahl, f. pl. -en, 1. (Auswahl) izvēle,
f.; eine gute ~ treffen, labi izredzēt
od. izraudzīt; er hat die viņam
jāizrauga; ich überlasse Ihnen die
atļauju Jums izraudzīt; 2. (durch
Abstimmung) vēlēšanas, f. pl.; iecelšana,

Dravnieks, Vāciski latviska vārdnīca.

40

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:39:19 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/delv1944/0623.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free