Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Vol. I - XXII
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Kit följde därför med ned, och vid slutet av trappan låg
ett kök, sådant som man väl aldrig förr sett eller hört
talas om ens i fönstret på en leksaksbod, så blankt och
glänsande var allting och så ordentligt också, liksom Barbara
själv. Och i detta kök satte sig Kit vid ett bord, vitt som
bordduken, där han fick kallt kött och svagdricka och
begagnade sig av sin kniv och gaffel dess mera tafatt, som en
okänd Barbara såg på och betraktade honom.
Det tycktes likväl icke, som om det fanns något så
ofantligt fruktansvärt hos denna främmande Barbara, vilken
hade levat ett mycket stilla liv och därför rodnade starkt
och var fullkomligt lika förvirrad och osäker om vad hon
borde säga eller göra som Kit någonsin själv kunde vara.
Då han hade suttit en liten stund och hört på den
allvarsamma klockans pickande, vågade han kasta en nyfiken blick
på köksbordet, och där, bland tallrikar och karotter, stod
Barbaras lilla syskrin och Barbaras bönbok och Barbaras
psalmbok och Barbaras bibel. Barbaras lilla spegel hängde
i god dager bredvid fönstret och Barbaras hatt hade sin
plats på en hängare bakom dörren. Från alla dessa
stumma tecken till hennes närvaro, vände han naturligtvis
blicken till Barbara själv, vilken satt lika stum som de och
spritade ärter i ett fat, och just som Kit betraktade hennes
ögonhår och undrade vilken färg hennes ögon möjligen
kunde hava, råkade olyckligtvis Barbara att lyfta litet på
sitt huvud och se på honom, då båda ögonparen hastigt
slogos ned och Kit lutade sig över sin tallrik och Barbara
över sina ärtskidor, båda ytterligt förvirrade över att de
hade överraskat varandra.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>