- Project Runeberg -  Tysk-norsk ordbok /
615-616

(1933-1936) [MARC] [MARC] Author: Jakob Sverdrup - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - E - erwähnen ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

erwähnen—Erzbetrüger

erwähnen vt nevne, omtale: etwas (gid.,
hst. einer Sache gen) e.; oben erwähnt,
erwähntermassen adv som før nevnt.

Erwähnung /; -en omtale-, einer Sache
E. tun nevne, omtale noe.
erwarmen vi (sein) bli varm (også fig.).
erwärmen 1. vt opvarme, varme (ogsd
fig.); 2. vr sich e. opvarmes; fig. bli varmt
interessert: sich für etwas e. Erwärmen n.
Erwärmung f (det) å bli varm.
Erwärmung f; -en opvarming.
Erwärmungskraft f opvarmingsevne.
erwarten vt vente på, avvente, vente:
wir erwarten seine (gid. seiner gen)
Ankunft heute; den Tod e.; er kann es
kaum e., dass....; es war nicht zu e.,
dass...; das hatte ich nicht erwartet;
es steht kaum zu e., dass...; viel e.
lassen være meget lovende. Erwarten n
(for)ventning: über E.

Erwartung /; -en av-, pd-, forventning,
forhåpning: voller E.; wider alle E.;
in E. Ihrer Antwort; in seinen
Erwartungen getäuscht werden; in E. sein
vente en liten.

erwartungsvoll a full av forventning.
Erwartungswert m agr. ventet
avlings-verdi.

erwecken vt 1. vekke (op): aus dem
Schlafe, vom Tode e.; fig. einen zum
Fleiss e. (opmuntre); 2. fig. vekke,
fremkalle: Mitleid, Verdacht, Vertrauen e.
Erwecken n.

Erweckung f; -en 1. (op)vekning,
op-vekkelse; 2. fig. vekkelse (også rei.),
fremkalling. Erweckungsprediger m
vekkelsespredikant.

erwehren vr sich e. (m. gen) berge sig
mot: sich der Diebe e.; sich der Tränen e.
(holde tilbake); sich des Lachens e. (bare
sig for); ich kann mich des Gedankens
nicht e. (bli kvitt).

erweichen 1. vt gjøre bløt, myke op (z. B.
Wachs); fig. bløtgjøre, formilde, røre;
2. vi (sein) og vr (sich e.) opmykes,
mykne; fig. formildes, røres.

Erweichung /; -en 1. opmykning;
2. mykning; 3. formildelse.
Erweis m, -es; -e = Beweis,
erweisen st I vf 1. påvise, bevise (sml.
beweisen); 2. vise: einem Dienste, Ehre,
eine Gunst e.; 11 vr sich e. vise sig (å være):
sich dankbar e.; sich als treuer Freund e.;
er erwies sich als mein alter Lehrer.
Erweisen n.

erweislich a påviselig (beweisbar),
erweislichermassen adv påviselig,
tydeligvis.

Erweisung f; -en påvisning, bevis.
erweitern vt og vr (sich e.) vide (sig) ut,
utvide (sig), utbre (sig): einen Riss e.; ein
Kleid e. (legge ut); sein Geschäft e.;

seine Macht, seinen Gesichtskreis e.;
in erweitertem Sinne. Erweitern n.

Erweiterung /; -en utvidelse.
Erweiterungsbau m pd-, tilbygning.

Erwerb m, -(e)s; -e 1. erhvervelse; kjøp;
fortjeneste, vinning; 2. erhverv, yrke,
levevei; næringsgren.

erwerben st, vt erhverve, fortjene: sich
(dat) sein Brot e.; ein Vermögen e.;
allgemeine Achtung e.; sich Verdienste
um das Vaterland e. (gjøre sig fortjent
av); teuer erworben dyrekjøpt.
Erwerber m, -in f erhverver.
erwerbsam (sj.) a driftig, vinnskibelig.
Erwerbsamkeit f driftighet.

erwerbsfähig a erhvervsdyktig.
Erwerbsfähigkeit / erhvervsdyktighet. -fleiss
m erhvervsflid, arbeidsomhet,
-genossen-schaft, -gesellschaft f kooperativ
sammenslutning, forening, selskap, -mittel n,
-quelle / erhvervsmiddel, -kilde,
-tätig-keit f erhvervsvirksomhet, næringsgren.
Erwerbs- und Wirtschaftsgenossenschaft f
kooperativ forening. -unfähig(keit /)
erhvervs-, arbeidsudyktig(het), invaliditet.
-zweig m erhvervs-, næringsgren.
Erwerbung /; -en = Erwerb 1.
erwidern vf 1. gjengjelde, besvare:
einem Gleiches mit Gleichem e.;
jemandes Gruss e.; 2. svare (entgegnen).

Erwiderung /; -en gjengjeld, besvarelse;
svar; in E. auf Ihren Brief,
erwiesenermassen adv som påvist.
erwirken vf utvirke (auswirken),
erwischen vf fakke, fange: einen Dieb
e.; sich e. lassen,
erwuchern vf tilågre sig.
erwünschen vf 1. ønske sig; 2. ønske
sig til; erwünscht a og pp ønsket, ønskelig,
ønskverdig, kjærkommen, velkommen,
efterlengtet.
erwürfeln vf vinne i terningspill.
erwürgen 1. vf kvele; drepe; 2. vi (sein)
kveles.

Erwürger m kveler; morder.
Erwürgung /; -en kvelning; mord.
Erz n, -es; -e 1. erts, malm; 2. metall
(i alm.); kobber, bronse.
Erzader f malm-, metallåre.
erzählbar a som lar sig fortelle.
erzählen vf fortelle.
erzählenswert a verd d fortelle.
Erzähler m, -in f forteller.
Erzählung f; -en fortelling.
Erzählungsart f, -weise f fortellemdte.
erzählungsweise adv i form av fortelling.

Erzarbeit f bronsearbeide. -arbeiter m
bronsearbeider. erzarm a malmfattig.
Erzart / malmart. erzartig a malmlignende,
metallisk, bronseaktig, bronse-.
-beschlagen a (pp) metall-, bronsebesldtt.
Erzbetrüger m erkebedrager.

607 615

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:41:55 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/deno1933/0318.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free