Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
4% DEN SANNA KRISTNA RELIGIONEN.
himlen, att det onda kan inblåsas i de goda, men icke det
goda i det onda, emedan hvar och en ifrån födelsen är uti
det onda. Derför tillslutas de inre ängderna hos de gode,
som så sammanhänga med de onde, och båda nedstörtas i
helvetet, der den gode lider förfärligt; och efter långa tiders
förlopp uttages han derifrån, och då först beredes han för
himlen. Det har blifvit mig gifvet att se sådana
förbindelser, i synnerhet mellan bröder och slägtingar, äfvensom emel
lan herrar och gunstlingar, och mångas samband med
smickrare, som voro af mottsatta böjelser och olika lynnen. Jag
såg några såsom killingar med pantrar, och då kyste de
hvarandra och besvuro sin förra vänskap. Jag märkte Ga,
huru de gode insöpo de ondes förnöjelser, och huru de höllo
hvarandra i händerna och gingo tillsamman in i hålor, der
skockar af onda andar sågos i sina afskyvärda skepnader, men
på grund af inbillningens förvillelse hade de i deras egna
ögon täcka former. Efter någon tids förlopp hörde jag dock
de godes jemmerskri af fruktan likasom för snaror, och de
ondas glädjerop likasom fienders öfver byte, förutom andra
sorgliga uppträden. Jag har också hört, att de gode sedan
de blifvit uttagne från dessa hålor, bereddes till himlen medelst
’omskapelsemedel, fastan svårare än andra.
449. Helt annorlunda sfcer det med dem, som älska
det goda hos en annan, och som följaktligen älska rättvisa,
omdöme eller urskiljning, uppriktighet, välvilja af kärlek, och
i synnerhet tro och kärlek till Herren, ty sådana älska det
aom är invärtes i menniskan, frånsedt hvad som tillhör
hennes yttre, och, om de icke finna dessa dygder hos personen
efter döden, så draga de sig genast ifrån vänskapen, och
sättas af Herren i sällskap med dem, sorr äro i ett liknande
godt med dem sjelfva. Man kan invända, att ingen förmår
utforska det inre af deras sinne, med hvilka man umgås och
med hvem man står i förbindelse, men detta är icke heller
nödvändigt, när man blott aktar sig för att knyta
kärleksvänskap med någon; en yttre vänskap för hvarjehanda
ändamåls skull skadar icke.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>