Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - D - Demarche ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
-en ant. demark. Demarche [′mɑrʃə], f -n
demarsch. Demarkation [tsĭ′o:n], f -en
utstakande av en gränslinje. D-markations|linie,
f -n ⚔ demarkationslinje. -markier|en [′ki:],
-te -t tr utstaka en gränslinje. -maskier|en
[′ki:], -te -t tr o. refl sich ~ demaskera (sig).
Demaskierung, f -en demaskering.
dementgegen [’ɛnt], adv däremot.
Dement‖i [mɑ̃′ti:, ′mɛnti:], n -s -s dementi. E-r
Behauptung ein ~ entgegensetzen dementera
ett påstående; e-m ein ~ geben dementera
ngn; sich (dat.) ein ~ geben inveckla sig i
motsägelser. d-ier|en [′ti:], -te -t tr
dementera.
dementsprechend [’ɛnt′ʃprɛ], a motsvarande,
adv följaktligen.
Demeritenanstalt [′ri:], f -en korrektionsanstalt
för katolska präster.
dem‖gegenüber [′d-′’y], adv däremot, å andra
sidan. -gemäß [′d-, ′d-′m] adv i enlighet el.
i överensstämmelse därmed.
De‖mijohn [′de:mi·dʒɔn], m -s -s damejeanne.
-mimonde [′mɔ̃:də], f demimonde. d-minutiv, se
diminutiv. demiß [′mɪs], a * 1. klenmodig,
försagd. 2. ödmjuk. -mission, m. m., se
Dimission m. m. -miurg [′ʊrk, före vok. -g-], m -en o.
-s -en filos. o. relig. demiurg. demiurgisch, a
demiurgisk. -miware, f -n hand. medelkvalitet.
demmen, se dämmen.
dem‖nach [′d-′n], adv 1. i överensstämmelse
el. i enlighet därmed. 2. således,
följaktligen, därför. -nächst [′d-′n, dɛm′n-], adv 1.
inom kort, snart, med det första. 2. därnäst,
därefter, sedan. -nächstig, a därnäst
kommande, närmast, i den närmaste framtiden.
demobil‖isier|en [′zi:]. -te -t tr ⚔ demobilisera.
D-isieren, n -s, D-isierung, f -en
demobilisering. D-isierungsplan, m -[e]s -e†
demobiliseringsplan. D-machung, f -en, se D-isierung.
dem|ohngeachtet, se -ungeachtet.
Demo‖krat, m -en -en demokrat. -kratie [′ti:],
f -n [′ti:ən], demokrati. d-kratisch, a
demokratisk. d-kratisier|en [′zi:], -te -t tr
demokratisera. -kratisieren, n -s, -kratisierung, f
demokratisering. d-lier|en [′li:], -te -t tr
demolera. -lieren, n -s, -lierung, f -en
demol|ering, -ition. -lierungs|batterie [ri:], f -n
[ri:ən] ⚔ demolitionsbatteri. -lierungs|mine,
f -n ⚔ demolitionsmina. -lition [tsĭ′o:n], f
-en demolition. -litions-, se -lierungs-. -logie
[′gi:], f demologi. d-netisier|en [′zi:], -te -t tr
nationalekon. demonetisera. -netisierung, f -en
demonetisering.
Demonstr‖ant [′strɑnt], m -en -en demonstrant.
-ation [tsĭ′o:n], f -en demonstration. d-ativ,
a demonstrativ. -ativ, n -s -e gram.
demonstrativt pronomen. -ative, f -n ⚔
demonstrativstrid, skenstrid. -ativpronom|en, n -ens
-ina, -ativ|um, n -ums -a, se -ativ. -ator
[′strɑ:tɔr], m -s -en [′to:] demonstrator. d-ier|en
[′stri:], -te -t tr demonstrera.
De‖montage [mɔ̃·′tɑ:ʒə], f ⚙ nedtagning,
demontering. -montier|batterie [ri:] f -n [ri:ən]
⚔ demonterbatteri. d-montier|en [′ti:], -te -t
tr demontera, taga ned. -montierung, f -en
demontering. -moralisation [tsĭ′o:n], f -en
demoralis|ation, -ering. d-moralisier|en [zi:],
-te -t tr demoralisera.
Dem|os [′dɛ:mɔs], m - -en demos.
Demotisch [′mo:], f - demotiska, demotisk
skrift.
Dempgording, f -e[n] ⚓ dämpgårding.
dem‖unerachtet, -ungeachtet [′d-′’ɑ], adv det
oaktat, icke dess mindre, likväl, i alla fall.
Demut [′de:mu:t], f ödmjukhet,
undergivenhet.
demütig, a ödmjuk, undergiven. -|en, -te ge-t
tr o. refl sich ~ [för]ödmjuka (sig). D~en,
n, se D~ung. D~er(in), m (f) förödmjukare.
D~keit, f *, se Demut. -lich, a *, se demütig.
D~ung, f -en förödmjuk|ande, -else.
Demut[s]‖sinn, m -[e]s ödmjukt sinne[lag].
d-voll, se demütig. -zeichen, n tecken till
ödmjukhet el. undergivenhet.
dem|zufolge [′d-′f], se -nach.
den [e:], ack. sing. o. dat. pl. av der.
Den [e:], m 1/24 el. 1/32 gruvlott. -ar [′nɑ:r], m
-s -e mynt denar.
de‖nationalisier|en[´zi:], -te -t tr denationalisera.
Denationalisieren, n -s, Denationalisierung,
f denationalisering. Denaturalisation [tsĭ′o:n].
f -en denaturalis|ation, -ering. -naturalisier|en
[′zi:], -te -t tr denaturalisera. -naturi[si]er|en
[′ri: (′-zi:)], -te -t tr denaturera.
D-naturi[si]erung, f -en denaturering.
Dendr‖it [′dri:t], m -en -en geol. dendrit.
d-itisch, a dendritisk. -olith [′li:t], m -[e]s o. -en
-e[n] geol. dendrolit. -ologe, m -n -n
dendrolog. -ologie [′gi:], f -n [′gi:ən] bot.
dendrologi. d-ologisch, a dendrologisk. -ometer, n
(m) -s - skogsv. dendrometer.
denen, dat. pl. av der.
Dengel‖amboß, m -bosses -bosse ⚙ städ för liars
tillhamring. -fieber, se Denguefieber. -geist,
m -es -er dial. Liemannen, Döden Fadder.
-hammer, m -s -† ⚙ räckhammare för liar.
-klotz, m -es -e†, se -amboß.
dengel|n, deng[e]le -te ge-t I. tr 1. om lie (genom
hamring) vässa. 2. hingstar, tjurar kastrera. 3.
person slå, prygla, F dänga. II. intr [h]. Den
Bienen ~ stocka bisvärmen (genom att
dunka på en kittel).
Dengel‖stock, m -[e]s -e†, se -amboß. -zeug, n
-[e]s ⚙ redskap för liars tillhamring
(vässning).
Denguefieber, n -s läk. denguefeber.
deni‖trier|en [′tri:], -te -t tr kem. denitrera.
D-trierung, f -en denitrering. D-trifikation, f bot.
denitrifikation.
Denk‖akt, m -[e]s -e filos. tankeakt.
-anstrengung, f -en tankeansträngning. -art [’ɑ:], f
-en tänkesätt, sinnelag. Von edler ~ sein
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>