Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - F - Flintenhahn ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
-hahn, m -[e]s -e† bösshane, -kaliber, n -s
-bösskaliber. -kolben, m -s - bösskolv, -krätzer,
m -s - O krats. -kugel, f -u bösskula. -lauf,
m -[e]s -e† bösspipa. -patrone, f -n
böss-patron. -pulver, n -s - jaktkrut. -riemen,
m-s - bössrem. -rinne, f geogr. Flintrännan.
-röhr, n -[e]s -e, se -lauf, -rohr|schmied,
m -[e]s -e bössmed. -schaft, m -[e]s -e†
böss|-stock, -kolv. -schloß [o], n -schlosses
-schlösser bösslås. -schuh Qfu:], m -[e]s -e [Ju:a]
bössfodral. -Schuß, m -schusses -schüsse
bösskott. E-n m weit, se föij. -schußweite
[u], f bösshåll. In el. bis auf m inom
böss-håll. -stein, m -[e]s -e [gevärSjflinta.
Flinter, se Flitter.
Flint‖glas [a:], n -es O flintglas, -glas|prism|a, n
-as -en fy«, flintglasprisma. -papier, n -s -e
flintpapper. -Stein, m -[e]s -e min. flintsten.
Flinz m -es -e min. järnspat.
flirr]en, -te ge-t intr [h] skimra, glittra, t. ex.
es ßirrt mir vor den Augen.
Flirt [flirt, flø:rt], m -s -s flirt, kurtis,
flirt|en, -ete ge-et intr [h] flirta, kokettera.
Flirterei, f -en flirtande.
flisper[n, flisp[e]re -té ge-t tr o. intr [h] 1.
viska, tissla. 2. ᚼ läspa,
flistern, flist[e]re -té ge-t, se flüstern.
Flitsch m -es -e, -e, fl -n, se Flitter.
Flittchen, n -s - F flicksnärta, slyna.
Flitter m -s -, ibi. f -n (dim. -chen -lein) 1.
flitter, paljett, silverbrokad. Mit mn besetzen
paljettera. 2. äv. bildl. glitter, prål, grannlåt,
bjäfs, prål. -erz [-s:rts], n -es -e min. glimmer,
-glänz, m -es O glitter, prål, tomt sken.
-gold, n -[e]s O flitter-, glitter|guld,
blad-guld. -[gold]schläger, m -s - tillverkare av
paljetter o. d. -gras [a:], n bot. Briza media
darr-gräs. f~haft, a glittrande, prålande, -haube,
fl -n spetsmössa,
fiitt[e]rig, a, se flitterhaft.
Flitter‖jahr, n -[e]s -e första äktenskapsår.
-kram [a:], m -[e]s O flitterkram, glitter,
krimskrams, -monat, m -[e]s -e smekmånad,
flitter[n, flitt[e]re -te ge-t I. intr [h] 1. se
flimmern. 2. prunka med tomt sken, vara grann.
II. tr. pynta el. styra ut med grannlåter,
bjäfs.
Flitterllpappel, f bot. popuius tremula asp. -sand,
m -[e]s O glittersand. -schein, m -[e]s -e, se
-glanz. -schlager, se -[gold]schläger. -schuh,
m -[e]s -e [-Ju:o] med glitter, paljetter
prydd sko. -silber, n -s O glitter,
silverbrokad, paljett, grannlåt. -Staat, m -[e]s ⚙
grannlåt, bjäfs, -stunde, f -n ung. herdestund,
-tand, m -[e]s 0, -werk, n -[e]s 0, se -staat.
-witz, m -es -e misslyckad vits, -wochen, pl.
smekmånad,
flittrig, flitter haf t.
Flitz m -es -e, se -pfleil. -bogen, m -s - pilbåge,
flitz|en, -[es]« -te ge-t intr [s] röra sig
pilsnabbt, ila. Davonm kila i väg.
Flitz‖er, m -s - F spelevink. -pfeil, m -[e]s -e
bågpil.
F-Loch [o], n -[e]s -er† ⚓ violin ljudhål.
Flockllasche, fl O falaska. -e [floka], f -n
(dim. Flöck\chen -lein) 1. flock, tapp, om snö
flinga, bot. flaskull, t. ex. der Schnee flel in
großen mn. 2. gruvt. flaga. 3. läk. mn lesen
(om döende.) plocka på täcket. 4. ⚙ valkveck
(i tyg).
f|ock|en, -te ge-t I. tr 1. flocka. 2. göra bollar
av. II. intr [h o. s] flyga, falla i flockar,
flingor. III. refl. Sich m flocka sig.
-artig, a flockig, tappig, om stenar flagig, adv av.
flockvis, i tappar, flagor.
Flocken’,bett, n -[e]s -en flock|bolster,
-madrass. -blume, f bot. Centaurea klint.
Gemeine m c. jacea rödklint, -erz [-s:rts], n -es -e
geoi. blyoxid, blyglete, -fall, m -[e]s -e†
snöfall. -feder, f -n dun.
flockenförmig, a flockig, i tappar.
Flocken‖gestöber, -gewimmel, n -s O snöyra,
-lesen, n -s O läk. (om döende) plockande på
täcket, -rot, n 1. korta, rödfärgade gethår.
2. röd scharlakansfärg. -salpeter, m -s ⚙
efflorescent, flockvis kristalliserad salpeter,
-schnee, m -[e]s O snö i flockar, snöflockar.
-Stäubling, rn bot. Lycoperdon Bovista röksvamp,
käringfls. -tuch [u:], n -[e]s -er† tyg av
flockull, vadmal.
flockenweise, adv flockvis, i tappar.
flOCkiCht, se följ.
flockig, a flockig.
Flockllpapier [-parpi:r], n -s -e stoftpapper,
-seide, fl O flocksilke. -tapete, f -n
stofttapet. -wolle, fl O flockull.
Floh [flo:], m -[e]s -e† [-ø:o] (dim. Flöh]chen
-lein) zool. Puiex loppa. Die Flöhe husten
hören ordst. höra gräset växa; e-m e-n m ins
Ohr setzen sätta myror i huvudet på ngn.
-beutel, m -s - F person, som är full av
loppor. -biß, m -bisses -bisse loppbett.
f’v-braun, a loppbrun.
flöhe, se fliehen.
flöh[en [fla:on], -te ge-ttr o. sich m loppa (sig).
Floh‖falle, f -n loppfälla, -fang, m -[e]s -e†
loppjakt. -farbe, f -n loppfärg.
flohfarben [a], a loppfärgad.
Flohl|fleck, m -[e]s -e loppfläck, -gras [a:],
n bot. Pyrethrum, Chrysantemum roscum bertram.
-hatz, f -en skämts., se -jagd.
flohig, flöhig, a full av loppor.
Flohlljagd, fl -en loppjakt. -käfer, m zool. Haitiöa
oleracea jordloppa. -knÖteHch, m bot. Polygoüum
persicaria pilört.
Floh-, Flöh‖kraut, n bot. 1. Puiicaria loppört. 2. se
-knöterich. 3. Erigeron binka. -krebs [e:], m
zool. Gammarus pulex loppkräfta, -pfeffer, m,
-pfefferkraut, n bot. poiygonum bydropiper
bitterblad, jungfrutvål. -ried, n bot. Carex pulicaris
loppstarr.
Flöh‖sam|e[n], m -ens -en loppfrö(gräs). -sa-
O saknar plur. † omljud. F familjärt. P lägre språk. ᚼ mindre brukl. ⚔ militärisk term. ⚓ sjöterm. ⚙ teknisk term.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>