Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - G - Girokunde ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
giro|konto, -räkning, -kunde, m -n -» räk-
ningshavare å girokonto.
Girondist [gi-rcr’dist], m -en -en hiat. girondist.
g^isch, a hist. girondistisk.
Girollpostkarte, f -n post. girobrevkort,
rech-nung, f -en hand. giroräkning. -Schuldner, m
-s - som är skyldig å girokonto, -verkehr, m
-[e]s O hand. girorörelse. -Zahlung, f -en
girobetalning. -zettel, m -s - girosedel,
girr|en, -te ge-t intr [h] a) kuttra, bildl. sucka,
klaga; 6) se glucksen.
Girrvogel, se Taubenvogel.
Gis [gis], » - - mas. giss.
gischen, se gäschen.
Gischt m -es -e skum, fradga,
G isis [gis’is], n mns. gississ.
giss‖en, g-est -. gißt gißte gegißt tr gissa, särsk.
i* beräkna med logg o. kompass, göra
bestick. Gegißte Besteckrechnung död
räkning; gegißter Kurs kurs enligt besticket,
räknad kurs. G^, n, G-ing, G-ung, f -en »k
gissning, bestick, död räkning.
Gitarre, f -n mus. gitarr, -n|begleitung, f -en
gitarrackompanjemang, -n|geklimper,
-n[klim-pern, n -s O knäppande på gitarr, -n|saite, f
-n gitarrsträng, -njschule, f -n gitarrskola,
-n|spieler, m -s - gitarrspelare, -n|spielerin,
f -nen gitarrspeler>ka.
Gitarrist m -en -en, se Gitarrenspieler.
Githagin, se Saponin.
Gitter, n -s - 1. galler, galler-, spjäl|verk,
staket. vor e-m Kamin kamingaller. 2.
måi. nät. 3. fys. gitter, böjnings galler, g—artig
[a:], o gallerformig. -balken, m -s - ⚙
gallerbjälke. -bett, n -[e]s -era, -bettstelle, f -n
säng med galler, -blech, n -[e]s -e gallerbleck,
-brücke, f -n ⚙ gallerbro. -brüstung [y], f -en
⚙ barriär, gallerskrank. -draht, m -[e]s -e†
gallertråd. -falter, m sooi. vanessa levana
kartfjäril. -faser, f -n anat. gittertråd. -fenster,
n-s - gallerfönster, -flügler, se Netzflügler.
g^förmig, a gallerformig. -gang, m -[e]s -e†
spaljé. -geländer, n-s - gallerskrank. g-v-ig, a,
se gmförmig. -käfig, m -[e]s -e spjälbnr.
-la-den, m -s -† spjäljalusi, persienn, -laube, f
-n spaljé. -|einwand, fO hand. kanfas, stramalj.
-loge [lorga], f -n griljerad loge. -luke, f -n
spjällncka. -mast, m -es -e[n] elektr. galler-,
fackverksjstolpe. -Öffnung, f -en ⚙
galleröppning (å kloaker),
gitter|n, gitte]re -te ge-t tr förse, stänga el.
omgiva med galler. Gegittert, se gitterförmig;
gegitterte Arbeit gallerverk.
Gitterllpförtchen [ce], n-s - staketgrind, -pilz,
wi, se -schwamm, -rahmenstück, n -[e]s -e jämv.
ram till hästgrind, -schieber, m -s - ⚙
rost-formad expansionsslid. -schlänge, f sooi. Python
reticulatus nätorm. -schrank, m -[e]s -e† skåp
med gallerdörrar, -schranke, f -n ark.
kor-skrank, altarring, -schwamm, m bot. ciathrus
gallersvamp. -spektr|um [Jpsk], n -ums -en o. -a
fys. gitter-, böjnings|spektrum. -Stab, m -[e]«
-e† ⚙ gallerstång, -stabspitze, f -n ⚙
gallerstångspets. -stange, f -n, se -stab. -stich, m
-[e]s -e gallerstyng. -stuhl, m -[e]s -e†, se
-loge. -tierchen, pl *ooi. (urdjur) radiolarier,
-tor, » -[e]s -e gallerport. -träger, m -s - ⚙
galler-, fackverks|bjälke. -tür, f -en
galler|-dörr, -port. -verschlag, m -[e]s -e†
avbalkning el. skrank med galler, -wand, f -e†
spjälverk. g-weise, adv i form av galler,
-werk, n -[e]s -e gallerverk, ⚓ trall, -zäun,
m -[e]s -e† galler-, spjäl|staket, -zelle, f -n
parenkymcell. [jfr sms. med Gatter.]
Gitzer m -s -, -chen, n-s - mus. tredje oktaven,
giusto [dgusto:], a mus. giusto, riktig, passande,
gix|en, -te ge-t intr [h] dui. skrika. G~, pl
dial. F väsen, fjäsk.
Gixer m -s -, se Rotdrossel.
Glace [glas], n kök. glass, O spegelglas.
Glacé [gla’se:], m -s -s , se -handschuh.
gerbe-rei, f glacégarvning. -handschuh, m -[e]s -e
[Juia] glacéhandske, t. ex. mit men anfassen.
-leder, n -s O glansskinn. -papier, n -s -e
glanspapper, -schuh, m -[e]s -e [Ju:o] glans-,
get|skinnssko.
Glacial-, se Glazial-.
glacier|en [-’si:], -te -t tr 1. komma att frysa
el. stelna, förvandla till is. 2. se glasieren.
3. kandera.
Glacis [gla’si:], n - [-si:s] - [-si:s] ⚓ glaci(s),
fältvall. -abhang, m -[e]s -e†, -böschung, f -en
dosering, sluttning å glaci. -crëte [kre:ta], f
-n. se -kämm, -einschnitt, m -[e]s -e
öpp-ningsglaci. -fall, m -[e]s -e†, se -abhang.
gmförmig, a i form av glaci. -kämm, m -[e]s
-e† glaci|kam, -kret. -rösche [e:, ce], f -», se
-abhang.
Gladiator [gla-dT’a:tor], m -s -en [-a/to:-]
gladiator. -en|gewerbe, n -s -, se -tum.
g^en-haft, a gladiatorsmässig, gladiatorisk.
-en|-kampf, m -[e]s -e† gladiators|strid, -spel.
-en|-spiel, n -[e]s -e gladiatorsspel. -en|tum, n -[e]s
0, -en|wesen, n -s O gladiators|yrke, -väsen,
g^isch, se gmen]haft.
glaff|en, -te ge-t intr [h] P, se glotzen.
glagolitisch [-’Ii:], a språkv, glagolitisk.
Glahrke, se Kliesche.
Glandel, f -n bot. glandel, körtel.
Glander, f -n 1. på isen kana. 2. se Kalander.
g |ander|n, gland[e]re -te ge-t I. intr [h] åka
kana. II. tr ⚙ glätta.
Glanz m -es t -e[f] 1. glans, t. ex. ~ auf etw.
(ack.) werfen, das Examen mit m bestehen.
An m übertreffen överglänsa; in vollem me
i ali sin glans. 2. glänsande föremål. 3. min.
glans, -arsenikkies, se Arsenikkies, -auge, se
Abendpfauenauge, -band, n -[e]s -er† hand.
glansband. -bank, f -e† ⚙ hattm.
glättnings-bänk. g^wberaubt, a berövad sin glans,
glanslös, urblekt, -bild, n -[e]s -er glansbild.
-birne, se Glasbirne a), -blättchen, n -s -
tr transitivt, intr intransitivt, refl reflexivt verb. [h] haben, [s] sein t. hjälpverb. oskiljbar sms. ~ föreg. uppslagsord.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>