Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - K - Küchenjunge ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
mat, nng. ’grytjägare’, -junge, m -n -n
kökspojke. -kerbel, se Gartenkerbel.
Kuchenkorb m -[e]s -e† kak-, bakelse|korg.
Küchenkräuter, pl köksväxter.
Kuchenlllack m -[e]s hand. kak-, klump|lack.
-laden, m -s -† bakelsebod, konditori.
Küchen‖latein, n -[e]s kökslatin, -liebschaft, f
en F matfrieri, -löffef, m köksslev. -maat,
m -[e]s -e kocksmat. -mädchen, n -s -,
-magd, f -e† kökspiga, -maschine, f -n ¥
skämts, köksspis med tillbehör, k-mäßig, a
köks|-liknande, -aktig. -meister, m köksmästare.
Bei ihnen ist Schmalhans ~ bildl. de leva
mycket knappt el. indraget, F bos dem får
man suga på ramarna, -mensch, n -es -er P
koks|a, -piga. -messer, n kökskniv, -möbel,
pl köksmöbler, -müll, n (??i) -[e]s, se -abfall.
-muschel, se Miesmuschel. -Obst, se Kochobst.
-ofen, se Kochofen. -personal, n -s -e
kökspersonal.
Kuchenllpfanne, f -nkakpanna. -rad,n-[e]s-erf,
-rädchen, n -s - kaksporre.
Küchen‖rechnung, f -en köks-, hushålls|räkning,
kökets konto, -reich, n -[e]s -e köksregion,
-reste, pl matrester, överlevor av mat. -rost, m
-es -e halster. -salz, se Kochsalz. -sämereien,
pl hand. grönsaksfrön. -schabe, f zool.
Peripla-neta orientalis o. Blatta germanica kackerlacka.
Kuchenscheibe, f -n 1. runt skärbräde. 2.
kak-skiva.
Küchenschelle, f bot. Puisatiiia vulgaris backsippa.
Kuchen‖schieber, m kakspade. -schnitte,f-n
kakskiva.
Küchenl|schrank, m -[e]s -e† köksskåp, skafferi,
-schürze, f -n köksförkläde.
Kuchenschüssel, f -n kak-, bakelse|fat.
Küchenischwabe, se -schabe, -schwalbe, f zool.
Hirundo rustica ladllSVala.
Kuchensonnabend m -s -e påskafton.
Küchenllspind, n -[e]s -e, se -schrank, -spitze, f
-n hyllremsa. -spräche, f köksspråk,
-spü-licht, n -[e]s -e köksavskräde, skulor. -stube,
f -n kökskammare, -stück, n -[e]s -e måin.
stilleben med motiv från kök. -stuhl, m -[e]s -e†
köksstol.
Kuchenteig m -[e]s -e kak-, bakelse|deg, -smet.
Küchen‖tisch, m -es -e köksbord, -treppe, f -n
kökstrappa, -tuch, se -handtuch.
-überhand-tuch, n -[e]s -er† köksparadhandduk.
-ver-schiag, m -[e]s -e† ⚓ kabyss, -wagen, m -s
-kok-, köks|vagn.
Kuchenwerk, n -[e]s -e bak-, kak|verk.
Kuchen|[wesen, n -s köks|våsen, -saker, -zettel,
m matsedel, -zeug, n -[e]s -e kökslinne,
-zwiebel, f bot. AMum cepa rödlök.
Küchlein, n -s - 1. kyckling. Gebratene Eier
geben keine ~ ordspr. ung. man kan inte
begära mer än tre marker talg av en träbock.
2. se Küchel[chen] 2. 3. se Küchelchen 3.
Küchler, Küchner, m -s -, -in, f -nen, se
Kuchen-bäcker[in). I
Kuck-, kuck-, se Guck-, guck-.
Kücken, n -s -, se Küchlein 1.
Kuckuck pkukuk], m -[e]s -e 1. zool. Cucuius
ca-norus gÖk; F äv. i kortspel kucku, t. ex. der
ruft seinen eigenen Namen. Des ~s Küster,
se Wiedehopf. 2. bildl. a) hanrej; 6) otacksam
person; c) P eufemistiskt för fan. Der ~ und sein
Kuster fan och hans mormor; zum för
tusan! geh zum hol dich der drag åt h-e
el. för hin i våld, drag dit pepparn växer, må
fan ta dig! das weiß der ~ [und sein Küster]
det vete f -n el. katten! seid Ihr des ~s? rider
er djävulen? är ni från vettet? e-n zum ~
wünschen önska ngn’ dit pepparn växer; ich
weiß, daß du dich den ~ darum scherst jag
vet att du ger f -n el. katten i det; ich will
des r>us sein, wenn .. jag vill vara skapt som
en nors om .. 4. öl från Wittenberg. 5. P
förakti. preussiska örnen. 6. bot. a) se
Pt/ra-midengiinsel; b) se Fleckenragwurz. 7. «&>
blind-laterna. interj kuku, t. ex. ~ rufen.
k~|en, -te ge-t I. intr [h] gala, ropa kuku. II.
tr göra till hanrej. k^s|ähnlich, se k^s\artig.
Kuckucksllamme, se Grasmücke, k-artig, a
gök-liknande. -biene, f -n snyltbi. -blume, j bot.
a) Lychnis flos cucuii gökblomma; b) orchis
nyckelblomster; c) Cardamine pratensis ängskrasse,
-blütler, pl bot. orkidéer, nyckelblomväxter,
-brot, n bot. Oxaüs acetosella harsyra, -ei, n -[e]s
-er gökägg, -klee, m, se -brot. -knecht, se
Wiedehopf, -kohl, m, se -blume a), -körner, se
Kockelskörner. -kresse, se -blume c), -küster,
se Wiedehopf, -lichtnelke, se -blume a),
-nä-gelein, n, se Kartäusernelke, -nelke, se -blume
a), -rad, n -[e]s -er† skvalthjul. -ruf, m-[e]s
-e gökens galande, gökrop. -schaumkraut, n,
se -blume c), -seife, se Feuernelke. -Speichel,
m -s orm-, grod|spott. -uhr, f -en gökklocka,
-vogel, pl zool. gökfåglar, -weibchen, n-s -
gökhona.
Kuddelmuddel m (n) -s O dial. mischmasch,
sammelsurium, virrvarr.
Kuder m -s - 1. se Wildkatze. 2. se Werg.
Kudu pkuidu:], m -s -s zool. Strepsiceros capensis
kudu.
Kufe, f -n (dim. Küf\chen, -lein) 1. kar, så,
balja, tina. 2. å slädar, vaggor m. m. med[e].
Küf[e]ner, se Küfer.
Kufen‖gewölbe, n -s - ark. tunnvalv. -macher, se
Böttcher, -wasser, n -s vatten i balja el. så.
Küfer m -s - 1. se Böttcher. 2. lagermästare i
vinkällare. 3. munskänk, -arbeit, f -en
tunn-bindararbete. -ei, f -en 1. tunnbindar|yrke,
-verkstad. 2. se Kellerei, -lohn, m -[e]s -e†
tunnbindarlön. k^|n, -te ge-t intr [h] idka
tunnbindaryrket, vara tunnbindare.
Kuff, n -[e]s -e,-e, f -n, -schiff, n -[e]s -e ⚓ koff.
kufisch, a kufisk, t. ex. Schrift.
Küflein, n -s - 1. litet kar. jfr Kufe 1. 2. ⚔
ränn-grav, kynett.
Küfner, se Küfer.
tr transitivt, intr intransitivt, refl reflexivt verb. [h] haben, [s] sein t. hjälpverb. oskiljbar sms. ~ föreg. uppslagsord.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>