Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - M - Maja ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
1. Maja, f O ind. mytol, maya, övernaturlig
kraft.
2. Maja, f npr grek. mytol. Mai a.
3. Maja, f -s zool. M;>ja squinado sjöspindel.
Majestät [s’ts:t], f -en majestät, maisch, a
majestätisk.
Majestätsllbeleidigung, f -en majestätsbrott,
-brief, m -[e]s -e Mst. majestätsbrev. -gesucli.
n -[e]s -e böneskrift till kungen, -laster, n
förr majestätsbrott, -plural, m -s ⚙
majentäts-plura’is, pluralis majestatis. -rechte, pl
majestätsrättigheter. -Schänder, m, se
-Verbrecher. -siegel, n kungligt el. kejserligt sigill,
-titel, m titeln majestät, -verbrechen, n
majestätsbrott. -Verbrecher, m
majestätsförbry-tare.
Majestowurzel [’ja], f -n, se Krapp.
Majolika [’jo’.li-ka:], f -era o. -as majolika,
far-be, f -n färg för dekorering av fajans el.
majolika. -malerei, fi O dekorering av majolika,
fajansmålning, -ofen, m -s -f
majolikakakel-ugn.
Majonnaise, se Mayonnaise.
Major m -s -e major.
Majoran [’ra:n], m -s -e bot. Origanum majorana
mejram. -butter, /\ se -salbe, -dosten, m,
-kraut, ra, se Majoran, -öl, n -[e]s -e kem.
mej-ramolja. -salbe, f -n farm. mejramsalva. -salz,
n -es -e kem. mejramsalt. »wasser, ra farm.
m’jramvatten.
Majorat, n -[e]s -e majorat. -s|erbe, m -n -n
majoratsarvinge. -s|gut,» -[e]s -er† majorat [-[s-gods], -] {+[s-
gods],+} -s|herr, m -n -en majoratsherre. -s
-recht, n -[e]s -e majoratsrätt.
Majordomus [’do:], m - - hist. major domus.
majorenn, a myndig. M^ität, fi O myndig
ålder, myndighet[sålder], majorennitet.
M~i-täts|erklärung, f -en myndighetsförklaring.
Majoriiin [’jo:], f -«era majorska. m-isier|en, -te
-t tr besegra el. tvinga genom iö>tövervikt,
överrösta, -isten, pl. Die r ung. det högre
katolska prästerskapet, -ität, f -era majoritet,
flertal, t. ex. mit einer Stimme r.
-itätsbe|-schluß, m -schlusses -schlüsse
majoritetsbeslut.
Majorsliecke, fiX F. Er Jcam nicht um die r
han blev aldrig major, -epaulette [’lsta], f -n
⚔ majorsepåh tt; bildl. majois rang. -gehalt, n
-[e]s -er† ⚔ majorslön. -rang, m -[e]s &
majors rang, -stelle, f -n majors|befattning,
-beställning. -witwe, f -n majorsänka, som titel
majorska.
Majuskel, f -n boktr, majuskel, stor bokstav,
versal. -schrift, f -en majuskel-, versal|skrift,
stora bokstäver.
Makadam m o. ra -s -e makadam, m^isierjen,
-te -t tr makadamisera, belägga med
makadam. -isierung, f -en makadam|isering,
-be-lä gning. -Straße, f -re makadamiserad väg.
Makak [’kcr.k], m -[e]s -e, -o [’ka:ko:], m -s -s
zool. Macaceus (isht cyuomolgus) makak.
Makaluben [’lu:ban], pl slamvulkaner.
Makarne [’ka:ma], f -n mt.hJst. makarne,
prosaberättelse.
Makana [’ka:na], f -s etnol, makana,
stridsklubba.
Makao [’ka:o:], m -s -s zool. Sittace (Ara) macao
arakanga.
Makaroni m. m., se Makkaroni m. m.
Makartstrauß m -es -e† makart-sbukett.
Makasebapalme, f bot. Cocos aculeata art
kokospalm.
makassarl|isch [’sa:], a makassarisk, från
Ma-kassar på Ceiebes. M-öl, ra -[e]s hand.
makassar-olja.
Makawbaum m, se Makasebapalme.
Makedonien, etc., se Mazedouu-n etc.
Makel m -s - fläck, skamfläck, t. ex. an der
Ehre jds. Ich kann keinen r an ihm finden
jag kan icke finna något fel på (hos) honom;
er hat e-n r det är något fel med honom.
m~bar, a klander-, tadel|värd.
Mäkelei, fi -era småaktigt (petigt) klander,
klander-, tadel|sjuka, häcklande,
makel‖frei, a fläckfri, utan fläck, felfri;
otadlig, oklanderlig, -haft, -icht, -ig, a
behäftad med fel el. brister, bristfällig, klander-,
tadel|värd.
mäk[e]lig, a klandersjuk, häcklande,
småaktigt, kritiserande.
makel los, se -frei. M~igkeit, f O fläck-, fel|-
fribet, oklanderlighet, otadlighet.
maktl n, mak[e\le -te ge-t I. intr [h] hand. mäkla,
underhandla. Mit seinem Gewissen r ctag"
tinga med sitt samvete; um den Preis r
köpslå. II. refl. Sich reich r bli rik
(förtjäna sig en förmögenhet) på mäklaraffärer.
mäkeljn, mäk[e]le -te ge-t I. se ma kein 1. II.
tr o. intr [h] klandra, häckla, anmärka (F
racka ner) på [allting]. Beim Essen r vara
kräsen [i maten].
Maker m -s - ⚓ tung hammare.
M^ki [’ma:ki:], m -s -s zool Lemur maki.
Schwarzer ~ L. macaco mormaki, akumba;
unge-schwänzter se Indri.
Makkabäller [’bs:ar], m -s - folk mackabé.
-er|-münzen, pl mackabeermynt. m-isch, a
mac-ka|beisk, -beer-,
Makkaroni [’ro:ni:], pl makaroner, -nudeln, pl
nudlar. nwsch, a att.hist. makaronisk, t. ex.
re Poesie.
Makler m -s - hand. mäklare. ~ in
Staats-papieren fondmäklare; den ~ machen agera
(arbeta som) mäklare, göra mäklaraffärer.
Mäkler m -s - 1. se Makler. 2. klandersjuk
person, häcklare, kritikast. 3. ⚙ Cf) pålkran,
ståndare; b) väderkvarnstapp.
Maklerl|amt, ra -[e]s -er† mäklarbefattning.
-bank, fi -en hand. slags crédit mobilier, -ei, f
en mäldar|affär, -firma,.
Maklerei, f -ën 1. se Maklerei. 2. se Mäkelei.
Makler‖gebühr, Mäklerllgebühr, fi-en mäklar-
O saknar plur. † omljud. F familjärt. P lägre språk. ᚼ mindre brukl. ⚔ militärisk term. ⚓ sjöterm. ⚙ teknisk term.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>