Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - Spalten ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
zwei Parteien; bli oense. Die Meinungen ~
sich meningarna (åsikterna) gå isär. -en, n
-söl. klyv|ande, ning. 2. söndrande. 3.
splittring. — jfr -ung.
Spalten‖breite, f -n boktr, spaltbredd, s-lang, a
spaltlång. -linie, f -n boktr, spaltlinje, -quelle,
f -n geogr. sprickkälla, s-reich, a sprickig,
full av rämnor (klyftor), -satz, m -es boktr,
spaltsättning, -schiff, n -[e]s -e boktr,
spaltskepp. -Steg, m -[e]s -e boktr, spaltsteg. -tal,
n -[e]s -er† geogr. sprick-, genombrotts|dal.
8-weise, adv spaltvis, i spalter: boktr, i förråd,
-zeile, f -n boktr, spalt-, halv|rad. -zug, m -[e]s
-e† geoi. sprickbälte.
Spalt‖er, m -s -, Spalter, m -s - sty. 1. en som
klyver, späntare; vedhuggare. 2. spänt|kniv,
-maskin; klyv|apparat, -verktyg, -fläche, f -n
klyv-, min. genomgångs|yta. s-förmig, a
sprickformig, långsmal. -frucht, f -e† bot. klyvfrukt,
s-früchtig, a bot. med klyvfrukt, -fuge, f -n
klyvfog. -fuß, m -es -e† zool. f&giars flikfot.
-füßtfr, pl zool. a) Sohizopoda mysider; b) se
Ruderfüßer. -holz, n -es kluven (huggen) ved,
kluvet trä. -huf, m -[e]s -e zool. klöv. -hufer,
m -s - zool. idisslare, s-ig, a 1. sprickig; med
rämnor (klyftor). 2. klyvbar, lättkluven. 3
kluven, tudelad.
spältig, se spaltig 2.
-spaltig, a i sms. -spaltad. Zwei~ tvåspaltad.
Spalt‖keil, m -[e]s -e klyvkil. s-kiemig, a zool.
med kluvna gälar, -klinge, f -n klyv|järn,
-kniv; späntkniv. -knabenkraut, n bot. Goodyera
repens knärot. -latte, f -n kluven läkt. -leder,
n -s hand. spaltat läder.
Spältlllein, se -chen. -ling, m -s -e, se Spalt 5., 6.
spaltlos, a sprickfri.
Spaltllmaschine, f -n klyvmaskin;
vedklyv-ningsmaskin; fanermaskin;
läderspaltma-skin. -messer, n spänt-, klyv|kniv.
-mün-dung, se -Öffnung. -napfschnecken, pl zool.
Fissurellidae spricksnäckor. Öffnung, f -en bot.
klyvöppning, -pflanzen, pl bot. schizophyta
klywäxter. -pfropfung, f -en trädg.
klyvympning. -pilze, pl bot. Schfzomycetes klyvsvampar,
bakterier, -produkte, pl kem.
spjälkningspro-dukter. -ring, m -[e]s -e kluven ring, -säge, f
-n ⚙ spaltsåg. -schnäbler, pl zool., förr
Fissi-rostres. -schnecke, f zool. Emarginuia art
spricksnäcka. -schwimmfuß, m -es -e† zool. kluven
simfot. -stück, n -[e]s -e, se Spalt 5., 6. -ung,
f-en 1. se -en. 2. kem. spjälkning, spaltning.
3. ve ten sk. sönderdelning, dissociation, t. ex.
elektrische 4. biol. klyvning.
Spaltungsll-, jfr &v. Spalt-, -erscheinung, f -en
bot. klyvningsföreteelse, -gesetz, n -es -e
biol. mendelsk lag. -regel, f biol. Die ~
Men-delska regeln, -richtung, f -en min.
klyvningsriktning. -trieb, m -[e]s -e
benägenhet för klyvning.
Spalt‖werkzeug, n -[e]s -e, se -messer, -klinge.
s-zehig, a zool. med åtskilda tår. -zeugung, f
-en biol. förökning genom klyvning (delning),
-zwiebel, f, se Röhrenlauch.
Spalze, f -n dial. kli.
1. Span [a:], m -[e]s -e† tvist, oenighet.
2. Span [a:], m -[e]s -e† (dim. Spän\chen, -lein)
1. spån[a], [späntad] sticka, flisa, splittra;
hyvelspån; takspån; torrvedssticka; skogsv.
splint, vitved. Späne spånor, spån, avfall;
wo man zimmert, fallen Späne ordspr. vid
varje verksamhet a) går en viss procent
förlorad, b) blir det något även för andra [att
göra]. 2. bildl. a) Nicht e-n ~ inte ett dugg;
b) Späne haben F ha kovan (schaber,
plu-ringar); (?) machen Sie keine Späne! inga
omständigheter (ceremonier) om jag får be!
3. se Gedankenspäne. 4. se Ablegespan. 5. se
Kübel 2. 6. <£- a) profil av fartyg; b) spant. 7
se Kerbholz, -balg, m -[e]s -e† orgelbygge enkel
bälg.
Spanbett, se Streckbett.
Spanboden m -s -[†] korgs spånbotten.
Spänchen [s:], n -s - litet spån, liten flisa etc.
Spandrille [’nia], f -n ark. spandrill,
bågsvic-kel.
Spän|en, -te ge-t tr 1. ge di, mata. 2. avvänja.
Spanferkel, n späd-, di|gris.
Späng|chen, se -eichen.
Spange, f -n (dim. Spän glei]chen, -[e]lein) 1.
spänne, knäppe, spännbuckla; her. bygel p&
hjälm. 2. armband; pann|ring, -band. 3. dial.
a) paljett; 6) spelmark; c) se Spanne. 4. Øt
tvär|trä, -stång.
Span|geflecht, n -[e]s -e spån|flätning, -flätverk.
Späng‖elchen, -[e]lein, n -s - litet spänne ete.
spangenartig, a lik[nande] ett spänne.
Spangenllgürtel m bälte (skärp) med spänne,
-haken, m -s - spänntorn. -heim, m -[e]s -e
her. öppen tornerhjälm. -schlinge, f -n
spänn-ögla. -schmuck, m -[e]s spännen som
utsmyckning (smycken), -schuh, m -[e]s -e 1.
sko med spänne. 2. slejfsko.
Späng|lein, se -[ß]lein.
Span|grün, n -s O spanskgröna, ärg. j&
Grünspan. s~, a ärgig.
Span‖holz, n -es O [trä]spån[or], flisor; tunna
träskivor, -hut, m -[e]s -e† spånhatt.
Spaniel [’spænjal], m -s - spaniel hund.
Spani‖en [’JpainTan], n -s npr Spanien, -er,
m-s - 1. spanjor. 2. spansk häst. 3. se
Baum-nachtigall, Kornwurm a), Sperbergrasmücke.
-er|feige, se (indische) Feige, -erin, f -nen
spanjorska.
spanig, a 1. full av spån. 2. Mit e -m oj
werden bli oense (råka i gruff) med ngn.
Spani‖ol [Jpa’nT’oil], m -s -e spaniol, fint snus.
-ol|[e] [nT’oda], m -en -en spaniol, spansk
jude. -olith, m -[e]s -e min. spaniolit.
spanisch [fpa:], al. spansk, t. ex. Fliege, ~er
Hopfen, ~er Pfeffer, Reiter, ^es Röhr,
jfr resp. ord. ~e Dörfer, se böhmisch(e Dörfer);
mit ~eni Ernst med spansk grandessa; ~er
tr transitivt, intr intransitivt, refl reflexivt verb. [h] haben, [s] sein t. hjälpverb. oskiljbar sms. ~ föreg. uppslagsord.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>