Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - Ton ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
tar sig en sådan ton mot mig; er traut sich
nicht e-n ~ zu reden han vågar inte öppna
munnen (F inte säga ett knyst); aus dem, (im)
rechten ~e mit e-m reden anslå (träffa) den
rätta tonen mot ngn; in den höchsten Tönen
von e-m, e-r Sache reden, das Loh jds, e-r
Sache in den höchsten Tönen singen sjunga
ngns, ngts lov (prisa ngn, ngt) i höga toner
(tonarter), tala om ngn, ngt i [de mest]
hänförda ordalag. 3. språkv. ton[vikt], betoning,
accent, t. ex. e-e Silbe hat den den ~ auf
e-e Silbe legen, der ~ liegt auf e-r (fällt auf
e-e) Silbe. Silbe mit (ohne) ~ äv. betonad
(obetonad) stavelse, tryck|stark, -svag
stavelse. 4. umgängeston, t. ex. freier, steifer,
ungezwungener ein Mann von gutem Den
~ angeben äv. vara tongivande; das ist jetzt
guter ~ det hör nu till god[a] ton[en], det
anses fint nu, det är nu på modet (är
modernt nu). 5. färgton. 6. se Tonus.
2. Ton [o:], m -[e]s -e isht O lera, äv. biiai., t. ex.
aus gröberem gebildet (geschaffen).
Schwerer ~ tung (hård) lera.
Toni[abstand, m -[e]s -e† mua. intervall,
ab-weichung, f -erø mus. avvikelse från tonen,
fallande ur tonen; oren tonalitet; modulation.
Tonüader, f -n gruvt. söndringsklyft av lera.
t-ähnlich, a lerliknande, lik[nande] lera.
Tonalit m -[e]s -e min. tonalit.
Ton‖alität, f O mus. tonalitet. t-angebend, a
tongivande, t. ex. ~e Kreise. -angeber(in), m -s
-(f-nen) en tongivande, t-arm, a tonfattig,
fattig på toner, -art, f -en mus. tonart. Aus (in)
welcher ~ geht das Stück? i vilken tonart går
stycket? Se äv. ex. under 1. Ton 2.
tonartig, a ler|artad, -aktig, -ig.
Ton‖ätzung, f -en konst, tonetsning, -bad, n-[e]s
-erf fotogr. tonbad.
1. Tonbank, f -e† ity. [bod]disk.
2. Tonbank, f -e† ler|bädd, -lager.
Tonlibezeichnung, f -en utmärkande av tonvikt,
accentuering. -bild, n -[e]s -er 1. beskrivande
musikstycke, tonmålning. 2. språkv, ljudbild.
Tonbildnerei, f krukmakeri; keramik.
Tonbildung, f -en ton-, ljud|bildning.
1. Tonboden, m -s -[†] klangbotten.
2. Ton‖boden, m -s ler|botten, -grund; lantbr.
lerjord. Humoser ~ lermylla, -brecher, m ⚙
ler|bråka, -krän.
Tönchen, n -s -, se 1. Ton.
Ton‖dämpfer, se Dämpfer 3. -darstellung, f -en
språkv, fonetisk transkription, -dichter, m
ton|-diktare, -sättare, kompositör, -dichtung, f
en tondiktning, komposition.
Tond|o [’tondo:], n -os -os o. -i panorama,
rundmålning.
Ton[druck, m -[e]s -e konst., boktr, tontryck.
Töne, f -n, se 1. Tonbank.
Töne-, se Ton-.
Ton[eisenstein, m -[e]s min. ler|iärnsten, -malm.
Ton[empfindung, f -en ton-,äv.ljud|förnimmelse.
1. ton[en, -te ge-t tr o. intr [h] 1. se tönen o.
betonen. 2. fotogr. tona. 3. sätta ngt i musik,
komponera [musik till ngt].
2. ton[en, -te ge-t tr bestryka (klena) med lera.
tön|en, -te ge-t I. intr [å] 1. tona, klinga,
ljuda; skalla, genljuda, r^de Flamme fys.
sjungande låga; r^der Laut fon. tonande
(pertone-rat) ljud; n^de Phrasen klingande
(välljudande) fraser; die Räder ~ O hjulen sjunga; ich
habe davon so etwas ~ hören F jag har hört
glunkas om något dylikt. 2. Ins Horn ~ poet.
stöta i hornet. II. tr 1. i högre spr. låta ngt
ljuda, förkunna. E-m etw. ins Ohr skrika
ngt i ngns öra; e-n in Schlummer ~ sjunga
ngn till sömns. 2. ⚙ tona. Ge-tes Papier
tonpapper. T~, n -s O tonande, klingande,
ljudande m. m., se tönen. des Lichtbogens
eiektr. ljusbågens sjungande (talande).
Tonerde, f -n kem. lerjord, aluminiumoxid; lera.
tönern, a av [bränd] lera, ler-, t. ex. ~es Gefäß.
Ton‖fall, m -[e]s -e† tonfall, -farbe, f -n mus.
klangfärg,
tonfarbig, a lerfärgad.
Tonfeder, f -n tonfjäder i ur o. pà musikinstrument.
1. Tonfigur, f -en tonfigur, musikalisk figur.
2. Tonfigur, f -en ler-, terrakotta|figur.
Tonfixierbad, n -[e]s -er† fotogr. tonfixerbad.
Tonllfiiese, f -n ⚙ lerplatta, tile. -flöz, n -es -e,
se 2. -bank.
Tonilfolge, f -n tonföljd. -fülle, /1. fyllighet i
ton. 2. melodiskhet.
Tonga-, se Tonka-.
Tongallarchipel [’togga:], m -s » Der ~ geogr.
Tonga-, Yänskaps[öarna. -inseln, pl, se föreg,
Tongebung, f tongivning.
Tongefäß, n -es -e lerkärl.
Ton[gemälde, n -s -, se >■bild.
Tongeschirr, n -[e]s -e ler|gods, -kärl kon.
Tonllgeschlecht, n -[e]s -er mus. tonsläkte, -ge-
setz, n -es -e ljudlag.
Tongkinger [’togkig], I. m -s - invånare i
Ton-kin (Ton[g]king). II. a oböji. från (i) Tonkin
(Ton[g]king), Tonkin-.
Tonllglimmerschiefer m min. lerglimmerskiffer,
fyllit. -grube, f -n ler|grop, -grav, -täkt.
Tonhalle, f -n konsert[sal, -hus.
tonhaltig, a lerhaltig. T~keit, f O lerhalt.
Ton‖höhe, f -n tonhöjd, -holzschnitt, se -schnitt.
Toni [’to:ni], npr I. m kortnamn för Anton. II. f
Tony kortnamn för Antonie.
tonilicht, -ig, se -artig o. -haltig.
-tonig, i snis. -tonig, t. ex. hoch-, tief\
-tönig, i sms. -tonig, t. ex. ein-, voll\^.
Tonik[a [’toinrka:], I. f -en mus. tonika grund-,
huvudton. II. pl läk. tonika, toniska
(stärkande) medel.
Tonindustrie, f -n lervaruindustri.
tonisch, a 1. mus. tonisk, t. ex. ~er Dreiklang.
2. läk. tonisk, a) stärkande, t. ex. ~es Mittel,
b) ihållande, t. ex. f^er Krampf. ~es Mittel
äv. tonikum.
O saknar plur. † omljud. F familjärt. P lägre språk. ᚼ mindre brukl. ⚔ militärisk term. ⚓ sjöterm. ⚙ teknisk term.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>