Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - W - Wurmschlange ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
-schlänge, f zool. Typhlops blindorm. -schleiche,
f, se BlindwüJller. -Schnecke, f zool. Vermetus
masksnäcka, -stein, m -[e]s min. sandsten
med maskgångar, -stich, m -[e]s -e mask|bål,
- -stjHog. w-stichig, a mask|frätt, -stungen,
-äten. -sucht, f, se -krankheit. -tee, m -s farm.
maskte. -tod, m -[e]s, se Wermut, w-treibend,
se W"abtreibend, -trocknis, f maskröta hos träd.
w-vertilgend, a maskfördrivande. -wühle, f
-ra, se Blindwühler, -würz, se Braunwurz.
-zeltchen, n farm. santoninpastill.
w-zerfres-sen, a mycket mask|stungen, -äten, alldeles
iippäten av mask. -zucker, ?ra-ssantoninblan-
- dat socker, -züngler, pl zool. Rhiptoglossa
masktungade kräldjur.
Wur[re]block, se Wirbelblock.
Wurscht, se Wurst 2. w~ig, se wurstig 2.
Wurst, f -e† (dim. Würst]chen, -el, -lein) 1.
korv, ᚼ pölsa. ~ machen (stopfen) göra
(stoppa) korv; se Speckseite 1. 2. bildl. ~ ivider ~
lika mot lika, hårt mot hårt, betalt
kvitteras; das ist mir ~ [vurjt] F det är mig
likgiltigt (kvittar mig lika), det struntar jag i.
3. vurst vagn. 4. faskin. 5. korvformigt
föremål; rulle; vurstsäte. -arme, pl F tjocka
armar. -band, n -[e]s -erf, -bendel, n korvsnöre
att knyta till korven med. -bereitung, f -era
korv|-beredning, -tillverkning, -blått, se Käseblatt.
-blech, ra-[e]s-e, se -horn. -bret, n -s F
hack-mat, ’mos’, t. ex. e-ra zu ~ hacken, -brühe, f
korvspad. -bügel, m, se -horn.
Würstchen, n-s - liten korv.
Wurst‖darm, m -[e]s -e† fjälster, korvskinn.
-eisen, ra, se -horn. -el, m -s -, se Hanswurst.
Würst|el, ra -s -, se -chen.
Wurstelei, f -era slentrian.
1. wursteln, se worsteln.
2. wurstel|n, iourst[e~\le -te ge-t, wurst|en, -ete
ge-et I. intr [h] 1. göra korv. 2. bildl. arbeta
långsamt. Es wird so weiter ge-et det går i de
gamla hjulspåren (efter gammal slentrian).
3. F äta fort, glupa i sig. II. tr göra
korv-formig (pösig).
Wurst‖er, m -s - korv|makare, -handlare, -erei,
f -era korv|makeri, -tillverkning, -erzeugung,
/-era korvtillverkning, -fabrik, f -era
korvfabrik. -fabrikation, f korvtillverkning,
-fa-schine, se Grundfaschine, -fleisch, n -es
korvkött. -form, f korvform. w-förmig, a
korv-formig. -füllmaschine, se -stopfmaschine.
-gift, n -[e]s korvgift. -händler, m
korvhandlare. -haut, f -e† korvskinn, -horn, n -[e]s
-erf korvhorn. w-ig, a 1. valkig, i valkar.
2. F likgiltig, -igkeit, /OF likgiltighet,
-kessel, m korvkastrull. In Abrahams ~
sitzen F må gott, ha det bra, må som en prins
i en bagarbod; jetzt sitze ich im <v F tu är
jag fast, -kocher, m -s - korvkastrull, -kraut,
n bot. 1. se Majoran o. Gartenthymian. 2.
Satureja bortensis kyndel. -laden, m -s ung.
matvarubutik.
Würstjlein, ra-6-, se-cÄera. -Ier, m -s -,se Wurster.
Wurst‖ler, m -s -, se-er. -lerei, se -erei. -lippe, f
-n tjock läpp, w-lippig, a med tjocka läppar,
-machen, n -s korvtillverkning, -macher, m -s
-korv|fabrikant, -tillverkare, -maschine. f -n
korvmaskin, -maul, n -[e]s -er† F mun med
tjocka läppar, -pelle, f -n korvskinn, -prickei,
n nty. korvsticka, -reiter, se Krippenreiter.
-schütten, wi kappsläde, -speiler, m korvsticka.
-Stopfmaschine, f -n korvstoppningsmaskin.
-Suppe, f -n korvsoppa, -trichter, m, se -horn.
-Vergiftung, f -era korvförgiftning, -wagen,
m -s - vurst. -Warenhandlung, f -e»
matvaru|-affär, -handel, -butik, -zipfel, m
korvskinns-spets, ’korvnubb’.
Wurte [u], f -n ity. jordupphöjning, upphöjd
jordvall (damm).
Württemberg‖er [’vy], I. m -s - württembergare.
II. a oböji. württemberg[er]-. -erin, f -raera
-wurttembergska, w-isch, a wiirttembergsk,
från (i) Württemberg.
Wurtzit m -[e]s -e min. wurzit.
Würz, f -era % ört, rot; krydda.
Würz blume, f -n doftande blomma, -bottich,
m -[e]s -e, se -kufe. -brühe, f -n kryddad sås.
-brunnen, m —s se-kuf 6. -büchse, f -n
krydd-ask.
Würzburg|[er [’vy], I. m -s - invånare i
Wurzburg. II. a oböji. Würzburg[er]-, -erin, f-nen,
se -er 1. w-isch, a würzburgsk, från (i)
Würzburg; jfr -er II.
Würz|duft, m -[e]s-ef aromatisk doft; jfr -geruch.
Würze, f -n 1. krydda, t. ex. Pfeffer, Zimt,
Salz sind äv. arom, t. ex. das ist Ydie
wahre ~ des Lebens; se Kürze 2. 2. vört. 3. föråidr.
läkeört, -bereitung, f brygg. vörtberedning,
-bröt, n -[e]s -e vörtbröd, -filter, n brygg.
vörtfilter. -kochen, n brygg. vörtkokning, -kühler,
m brygg. vörtkylare, -kühlung, f brygg, vörtens
avkylning.
Wurzel, f -n (dim. Würz]elchen, -lein) rot, t. ex.
die ~ des Baumes, der Pflanze, e-s Berges, der
Hand, des Fußes, e-s Haares. fassen
(schlagen, treiben) slå rot; das Übel mit der
r\j ausrotten rycka upp det onda med roten;
3 ist die dritte ~ von 27 mat. 3 är tredje
roten ur 27. wohnlich, a rotlik[nande].
an-lage, f -n bot. rotanlag, -anlauf, m -[e]s -e† skogsv.
rotansvällning, w^artig, se tu^ähnlich. -äst,
m-es-ef rotgren, -ausdruck, m -[e]s -e† mat.
rotuttryck, -ausläufer, m, -ausschlag, m -[e]s
-e† bot. rotskott, -ausziehen, ra, -ausziehung, f
-era mat. o. tandiäk. rotutdragning. -bakterien, pl
bot. knölbakterier, -ballen, m -s - rotklump,
-baum, se Mång rov e[n]b allm. -behaarung, f bot.
rothår koii. -bildung, f -en rotbildning, -blått,
n -[e]s -er† bot. rotblad. -bohrer, m -s - zool.
Hepialus rotfjäril, -brand, m -[e]s lantbr.
rotbrand hos betor, -brut, f -era rotskott koll;
buch-stabe, ni -n[V] -n språkv, rotbokstav. -bUrste, y
-ra rotborste.
O saknar plur. † omljud. F familjärt. P lägre språk. ᚼ mindre brukl. ⚔ militärisk term. ⚓ sjöterm. ⚙ teknisk term.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>