Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Z - Zeitungsdruckerei ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
tryck. Maschine für ~ tidningspress,
druk-kerei, f -en tidningstryckeri, -ente, f -n F
tid-ningsànka. -expedition, f -en
tidningsexpedi-tion. -fehde, f -n tidnings|fejd, -gräl. -† f‖ale, f
-» tidningskontor, -frau, f -en
tidningsgum-ma. -fresser, m F tidningsslukare. -gebühr,
fi-en tidnings postavgift, -gerede, n -s
Ftid-nings|prat, -snack, -vrövl. -gerücht, » -[e]s
-e tidningsrykte, -geschrei, » -[e]s
tidningsskrän. -gezänk, « -[e]s tidningskäbbel. -halter,
m -8 - tidningshållare. -händler(in), m (fi)
tidningsförsälj|are, -erska. -inserat, n -[e]s -e,
ne -anzeige. -junge, m -n -n tidnings|pojke, F
-grabb, -kiosk [kHosk], m -es -e
tidningskiosk. -klammer, fi-n tidnings|klammer,
-hållare. -klatsch, m -es -e F tidnings|sladder,
-skvaller, -vrövl. -kopf, m -[e]s -e†
tidnings|-överskrift, -titel, -korrespondent, m -en *en
tidningskorrespondent, -krieg, m -[e]s -e
tid-nings|krig, -fejd. -kritik, f -en tidningskritik,
-lesehalle, fi -n tidnings[läs]rum. -lesen, « -s
tidningsläsning, z-lesend, a tidningsläsande.
. -leser, m tidningsläsare,
-literatur, f tidnings-litteratur. -mache, f tidningars el. pressens
åtgöranden, pressagitation. Die Nervosität auf
der Börse war ~ det var pressen som
åstadkom paniken på börsen, -mann, m -[e]s -efa.
-leute, se -schreiber. -mappe, f -n
tidnings-portfölj. -marke, f -n tidningsmärke,
-mel-dung, fi -en tidningsnotis, -mensch, m -en -en
P tidningsmänniska, murvel, -mitteilung, f
en tidnings|meddelande, -notis, -nachricht,
f -en, se -meldung. -neuigkeit, f -e»
tidnings-Dyhet. -notiz, fi -e», se -meldung. -nummer, fi
-» tidningsnummer, -paket, » -[e]s -e
tidningspaket, packe tidningar, -papier, » -[e]s
i «e tidningspapper, -phrase, fi -»tidningsfras.
-polemik, fi -en tidningspolemik. -Preisliste,
./-»tidningstaxa. -presse, f -n
tidningspress. -redakteur, m -s -e tidningsredaktör,
-redaktion, fi -en tidningsredaktion, -rek|arne
[’laima], f -n tidnings|reklam, -puff. -rubrik,
f -en tidningsrubrik. -Schmierer, m [-F{tid-nings]murvel.-] {+F{tid-
nings]murvel.+} -schreiben, »-s
tidningsskrift-ställeri, journalistik. -schreiber,?»
tidnings|-skrivare, -man, journalist, publicist,
-schrei-berei, fi -en tidningsskriveri, -setzer, m
tid-ningssättare. -spalte, f -»tidningsspalt.
«Spediteur, m -s -e tidnings|speditör, -agent,
-spedition, f -en tidningskontor, -spräche, f
-n tidningsspråk. -Stempel, m
tidningsstämpel. -steuer, fi -n stämpelskatt på tidningar.
-Stil, t» -[e]s -e tidningsstil. -tiger, se
-fires-ser. -träger, se -austräger. -unternehmen, »
tidningsföretag, -verkauf, m -[e]s
-eftid-: ningsförsäljning. -verkäufer(in), m (/)
tidningsförsälj|are, -erska. -vertrieb, m -[e]s -e
tidningsförsäljning och-utsändning, -walt,
fi tidnings värld, -wesen, » -s tidningsväsen,
journal|ism, -istik. -Winkelhaken, m *yP.
tid- ningsvinkelhake.
Zeit‖unterschied, m -[e]s -e tidsskillnad.
Veränderung, f -en tidsförändring. -Verderb, m
-[e]s tidens fördärv (ondska), tids|spillan,
-ödande, missbruk av tiden, z-vergeudend, a
tids|spillande, -ödande. -Vergeudung, se
-Verschwendung. -Verhältnisse, se -umstände.
-verlauf, se -lauf. -Verlust,, m -es tids|förlust,
-ut-dräkt, -spillan. -vers, m -es -e kronogram.
-Versäumnis, fi o. n -ses, se -Verschwendung.
-Ver|schluß, m -schlusses -schlüsse fotogr. slutare
[förtid]. -verschwender(in),»2(/)ensom öder
(spiller) tidén. -Verschwendung, f -e»
tidsspillan. -verstoß, m -es -e†, se -rechnungsfehler.
-vertreib, m -[e]s tidsfördriv. Zum ~ till
tidsfördriv. z-vertreibend, o tidsfördrivande,
roande, förströende, underhållande, -vertreiber,
m en som roar el. är underhållande, F
rolighetsminister. z-verwandt, a se z-genössisch.
-Verwechs[e]lung, fi-en tid förväxling,
anakronism. -vieh, » -[e]s lantbr. avelsboskap.
^vor-stellung, f -en oios. tidsföreställning,
-wech-sel, m -s tids|växling, -förändring, z-weilig,
I. a stundom förekommande,
tillfällig,^inträffande tidtals, temporär, provisorisk,
interimistisk- TL-adv. tidtals, stundom; då och
då, emellanåt. z*weise, adv (F a*. a) 1. för
en tid, tillfälligt. 2. tidtals, då och då,
periodiskt. Jfr föregr. II. -wert,»* -[e]s 1.
nuvarande värde, värde för tillfället. 2. mut.
not-varde. z-widrig, a otidsenlig, föråldrad, -wind,
, m -[e]s -e periodisk vind. -wort, » -[e]« -erf
gram. verb. z-wörtlich, a gram. verbal,
-worts-form, fi -en grim. verb[al]form, -wortstamm,
m -[e]s -e† gram. verb[al]stam. -zahl, f -en
tids|siffra, -nummer, -zünder, m ~ art. tidrör.
Zelebrllant m -en -en kat. officiant vid mässan,
z-ieren, -te -t I. tr celebrera^ fira,
högtidlig-hålla, prisa. II. intr [h] läsa mässan. *ität, f
en 1. celebritet, berömdhet, ryktbarhet;
frejdad person. 2. festlighet.
Zeig‖e, f -n t dial. åker[land]. z-|en, -tege-t tr
% dial. 1. lautbr. a) idka treskiftesbruk på, 6)
upparbeta träda. 2. inhägna Åker,
Zell|a, f -Æ celia, tempelrum.
Zelillbruder m -s -† eremit, -chen, n - liten
cell. f -n (dim. -chen) 1. i kloster, fängelse
m/m. cell. % bicell, honungspipa. 3. [bad-;
. tal]hytt. 4. biol. cell; anat. tandrotshåla, alveol.
5. silo. 6. i*s. cell, element, t.«x. elektrische jrx».
Zellehre, se Zellenlehre.
Zelllleiweiß, » -es bot. zool. protoplasma,
z-en-ähnlich, z-en artig, a cell|artad, -liknande,
z*en-bildend, a cellbildande. .
Zellen]|bildung, fi -en cellbildning* -faser, f -n
cellfiber, -fäule, se Kartoffelkrankheit. -form,
/-e» cellform, z-förmig, a cellformig.
for-migkeit, f O cellformighet. -gang, m -[«> -«/
anat. cellgång. rgebäude, n -s - cellbyggnàd.
-gefangene(r), m o. fiadj. bojn. .cellfånge.
-Gefängnis, n -ses -se cellfängelse, -genösse, ?»
-n -n cellkamrat, -gewébe, se Zellgewebe.
tr transitivt, intr intransitivt, refl reflexivt verb. [h] haben, [s] sein t. hjälpverb. oskiljbar sms. ~ föreg. uppslagsord.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>