Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - A - andersartig ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
andersartig
anerkennen
sig; ~ einrichten äv. ordna på annat
sätt; es wird noch ~ kommen det blir
nog andra tider, än har vi inte sett det
värsta: ich konnte nicht ich mußte
lachen jag kunde inte låta bli att skratta,
jag kunde inte rå för att jag skrattade;
das ist nun einmal nicht ~ det är nu
en gång så; sie ist ~ als alle anderen äv.
hon är olik alla andra; wie wäre es ~
möglich? hur skulle det annars (eljest)
vara möjligt?, ibl. äv. det var bara
vad man kunde vänta sig!; er ist ~
geworden äv. han har blivit olik sig;
ihm wurde (es wurde ihm) [so] ~ han
fick en [sådan] egendomlig känsla [av
illamående] 2 jemand ~ någon annan;
niemand ~ als er ingen annan än han;
irgend[wo] ~ någon annanstans;
nirgends (nirgend\wo]) ~ ingen
annanstans; wer ~ als er? vem om inte
(annan än) han, vem annars utom han?;
wo ~ als hier? var om inte (annat än)
här?, var annars utom här?; wenn ~
såframt, såvida
andersartig a olikartad -denkend a
oliktänkande
anderseits adv å andra sidan
anders|farbig a olikfärgad -geartet a
olikartad -gesinnt a oliksinnad
-gläubig a av annan tro -herum adv, ~
drehen vända åt andra hållet (på andra
leden, på annan led) -sprachig a på
olika (annat) språk; die Vettern sind ~
kusinerna talar olika språk -wie adv
på annat sätt -wo adv annorstädes, på
annat håll -woher adv annorstädes
ifrån, från annat håll -wohin adv åt
annat håll
anderthalb räkn halvannan, en och en
halv -fach a, ich bekomme das
Anderthalbfache jag får en och en halv gång [er]
så mycket
Anderthalbzimm’erwohnung -en f
tvårumslägenhet med ett större och ett
# litet rum
Änderung -en f [för]ändring
Änderungskündigung -en f ung villkorlig
uppsägning från arbetsgivarens sida
ander|wärtig a befintlig
(förekommande) på annat håll (annan ort);
[kommande] från annat håll -wärts adv
annorstädes, på annan ort -weit adv
annorstädes, på annat håll; i annat
hänseende -weitig I a 1 befintlig på
([kommande] från) annat håll 2 annan,
övrig II adv annorstädes; från (åt, på)
annat håll; på annat sätt
andeuten sv. tr antyda, låta förstå;
förebåda; insinuera Andeutung -en f
antydning, vink; antydan, anspelning,
insinuation andeutungsweise adv
antydningsvis
andichten sv. tr pådikta, e-m etw. ngn
ngt andienen sv. itr (h)f e-m etw. ~ H
ung. [utfästa sig att] ställa ngt till ngns
förfogande Andienung -en f 1 H
leveranserbjudande 2 [[sjöterm]]
haverianmälan Andienungspflicht -en f
leveransplikt andonnern sv I tr ryta åt,
dundra mot II itr, angedonnert kommen
komma dånande Andrang -[e]s O
m tillströmning, rusning, trängsel
an-drängen sv. rfl tränga (trycka) sig,
an e-n [e]mot (intill) ngn; die ~den
Feinde de framträngande fienderna
andrehen sv. tr 1 vrida (skruva) på’,
dra (skruva) åt, sätta i gång 2 F e-m
etw. ~ lura (pracka) på ngn ngt
andringen st. itr (s) tränga på’ (fram)
androhen sv. tr, e-m etw. ~ hota ngn
med ngt Androhung -en f hot[else]
anecken sv. itr (h o. s), bei e-m ~ F stöta
sig med ngn aneignen sv. tr, sich dat.
etw. ~ lägga sig till med ngt; jur. ta
ngt i besittning, ibl. tillgripa ngt; bildl.
tillägna sig ngt Aneignung -en f
tillgrepp ; jur. äv. besittningstagande;
bildl. tillägnande
aneinander adv vid (mot, till)
varandra; ss. förled äv. tillsammans; ~
schreiben skriva [brev] till varandra;
~ denken tänka på varandra; ~
vorbei förbi varandra -binden st. tr
binda ihop (samman) -fügen sv. tr
foga samman (ihop), förena -geraten
st. itr (s) komma ihop sig, råka i gräl,
ryka ihop -grenzen sv. itr (h) gränsa
till varandra -hängen sv. tr hänga
ihop (samman) -hängend a
sammanhängande -kommen st. itr (s) komma
ihop sig, ryka ihop, råka i gräl -prallen
sv. itr (s) stöta ihop (samman, mot
varandra), kollidera -rücken sv. itr (s)
maka ihop sig, flytta ihop [sig], flytta
[sig] närmare varandra -stoßen st. itr
1 (h) stöta (gränsa) till 2 (s) stöta
ihop (samman), törnå ihop ([e]mot
varandra), kollidera
Anekdote -n f anekdot
anekdotenhaft a anekdotisch a anekdotartad,
anekdotisk
anekeln sv. tr äckla, inge vämjelse,
väcka vämjelse hos; das Essen ekelt
mich an maten äcklar mig; die
Verhältnisse ekeln mich an jag tycker att
förhållandena är avskyvärda
Anemone -n f anemon, sippa
anempfehlen st. tr anbefalla, förorda,
rekommendera Anerbe -n -n m
huvudarvinge till odelad jordegendom
Anerbieten -s - n Anerbietung -en f
erbjudande, anbud, förslag anerkannt
a erkänd anerkanntermaßen adv
såsom alla erkänner (erkänt är)
anerkennen (pres. o. imperf. äv. fast sms.)
oreg. tr erkänna; godkänna, acceptera,
33
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>