Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - D - Depositengeschäft ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Depositengeschäft
derselbé
1 Sverige av notariatavdelning -geschäft
-[e]s -e n inlåning -kasse -n f bankfilial,
banks avdelningskontor
Deposition -en f deposition
Depot [depo:’] -s -s n 1 depå äv. i bank;
depositum, deposition; in ~ geben
deponera; ins ~ nehmen [mot]taga i förvar
2 spårvagnsstall; bussgarage
-gebüh-ren pl depåavgift, i bank
förvarings-avgift
Depp -s -e[n] m dial. dumbom, enfaldig
stackare
Depression -en f depression, astr. äv.
dalning, meteor, äv. lågtryck
Depressionswinkel -s - m astr.
depressionsvinkel deprimieren sv. tr deprimera
Deputat -s -e n naturaförmån
Deputation -en f deputation Deputatkohle
O f ’fri kol’ naturaförmån åt kolarbetare
deputieren sv. tr sända som [-[befull-mäktigat]-] {+[befull-
mäktigat]+} ombud Deputierte(r) adj.
böjn. mf deputerad
der [de:r, obeton. äv. der] (fem. die, neutr.
das, pl. die; gen. resp. des, der, des, der,
jfr dock II; dat. dem, der, dem, den, jfr
dock II; ack. den, die, das, die) I best,
art motsvaras i sv. av a) slutartikel: -en,
-n, -et, -t; -na, -a, -en b) fristående art.:
den, det, de; die Schweiz Schweiz; ~
Inbegriff m. gen. äv. ett inbegrepp av;
zwanzig Mark den Tag tjugo mark per
dag (om dagen)
II pron (självst. gen. resp. dessen, deren,
dessen, deren, jfr dock 2; dat. pl. denen)
1 demonstr. den (det, de) [här (där)];
denne, denna, detta, dessa; han (hon)
[här (där)]; ~ und ~ den och den, det
och det; ~ und jener a) den ene eller
den andre b) fan; ~ und schwimmen?
han (den) — och simma!, tror du den
skulle [kunna] simma?; wer das tut,
[~] hat die Folgen zu tragen den som gör
det, [han] får bära följderna
das nennt sich Lehrer! och en sån (han,
såna) ska kalla sig lärare 1; das planscht
hier im Wasser, daß es seine Art hat de
barnen plaskar här i vattnet så det står
härliga till; das war mein Leben sådant
var mitt liv; das sind Sorgen! iron. vilka
bekymmer då!; das sind Zustände! vilka
förhållanden!; das nicht [gerade], aber . .
nej, inte precis, men . . ; unverschämt,
das! så oförskämt!; statt dessen i stället,
i dess ställe; dem sei, wie ihm wolle det
må vara hur som helst; wenn dem so ist
om så är; wie dem auch sei hur det än
må förhålla sig med den saken, hur som
helst; es ist nicht an dem, wie . . det är
inte så som ..; er sprach von dem und
jenem han talade om ditt och datt
2 determ. (självst. gen. pl. oftast derer)
den, det, de; han, hon; die Schar derer,
die . . skaran av dem som . . ; meine
Ansichten und die meiner Freunde mina
och mina vänners åsikter; ~ (die) mit
der Brille han (hon) med glasögonen
3 rel. som; vilken, vilket, vilka; ich,
~ (die) ich ihn so genau kenne jag som
känner honom så noga; ein Junge, dessen
Schwestern . . en pojke, vars systrar . . ;
das Auto, in dem er saß bilen [som] han
satt i; Dummkopf, ~ ich war, • . dum
som jag var . .
de’rart adv så, på så [dant] sätt, till den
grad derartig a sådan, så beskaffad,
dylik; etwas Derartiges något dylikt,
något i den vägen (stilen)
derb a 1 hård, fast, tät, massiv; kraftig,
grov; bastant, robust; miner, derb; e-e
~e Strafe ett strängt straff; e-e ~e
Tracht Prügel ett ordentligt (rejält) kok
stryk; e-n ~ anfahren säga ngn sin
mening rent ut, vara ovettig mot ngn;
~ zupacken vara hårdhänt 2 rättfram
3 grov [kornig], plump, rå; mustig;
amper Derbheit -en f hårdhet osv.,
massi-vitet, kraft, grovhet osv., jfr derb 1—3
Derbholz -es -er† n smäckrare
rundvirke
Derby [der’bi, eng. utt. da:’bi] -[s] -s n
derby [lopp]
der|ei’nst adv -ei’nstens adv åld. en
gång (dag) mest i framtiden -ei’nstig a
framtida, kommande
deren se der II
de’rent|halben adv 1 demonstr. för dess
(hennes, deras) skull 2 rel. för vars
(vilkas) skull -wegen = -halben
-willen, um ~ = -halben
derer se der II 2
de’rgestalt adv så, på sådant sätt
dergleichen I oböjl. pron det[ta] (dessa,
sådant, sådana) slags; dylik, sådan,
likartad; und ~ [mehr] och dylikt (dylika)
II rel. adv av sådant slag som, vars
(vilkas) like (make); Dinge, ~ ich nie
gesehen habe äv. saker som jag aldrig
har sett maken till
Derivat [-v-] -[e]s -e n kem. derivat
der|jenige (die-, das-) determ. pron den,
han, hon, det, pl. de; meine Ansichten
und diejenigen meiner Freunde mina och
mina vänners åsikter; du bist also
welcher! jaså, det var du det?, ibl. det
är alltså du som är syndabocken!
derlei’ oböjl. pron det[ta] (dessa, sådant,
sådana) slags; dylik, sådan, likartad
dermalei’nst adv en gång (dag) mest i
framtiden de rmaßen adv så, på [-så[-dant]-] {+så[-
dant]+} sätt, till den grad
Dermatitis O f läk. dermatit[is]
Dermatologie O f läk. dermatologi
de ro oböjl. pron E[de]rs (Deras, Hans,
Hennes) föråldrat i tilltal till el. om
högtstående personer, numera skämts, der|-
selbe (die-, das-) demonstr. pron [denj-
163
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>