Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - F - Fant ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Fant
fauchen
Fant -[e]s -e m Ity. ung spoling,
gröngöling
Fantasie -n f mus. fantasi; jfr Phantasie
Farbband -[e]s -er† n färgband Farbe
-n f färg, kulör; die ~ wechseln skifta
färg, polit. byta parti farbecht a
färg-äkta Färbemittel -s - n färgmedel
farbempfindlich a färgkänslig färben
sv I tr färga; gefärbt bildl. äv. färglagd
II itr (h) färga av sig III rfl 1 måla sig
2 få färg farbenblind a färgblind
Farbenblindheit O f färgblindhet
Farbendruck -[e]s -e m färgtryck
farb[en]empf indi ich a färgkänslig
farbenfreudig a färgglad, brokig
Farbenkarte -n f färgkarta provkarta
Farb[en]kasten -s -† m färglåda
Farb[en]napf -[e]s -e† m färgkopp
Farb[en]photographie -n f 1
färgfotografi 2 färgfotografering [-farb[en]-reich-] {+farb[en]-
reich+} a färgrik
Färber -s - m färgare Färberei -en f
färgeri
Farb|fernsehen -s O n färgtelevision,
färg-TY -film -[e]s -e m färgfilm -filter
-s - m färgfilter -fleck -[e]s -e m
färgklick, färgfläck -gebung O f
färggiv-ning, kolorit
farbig a färgad, kulört, färg-; färglagd;
bildl. färgstark; adv. äv. i färg; subst. a.:
Forbige[r) mf färgad icke-vit människa
Farbigkeit O f brokighet Farbkasten
-s -† m färglåda Farbkissen -s -n
färg-dyna Farbkörper -s - m färgpigment,
färgämne farblos a färglös äv. bildl.
Farblosigkeit O f färglöshet äv. bildl.
Farbnapf -[e]s -e† m färgkopp
Farbphotographie se Farb [en]photographie
farbreich a färgrik Farbstift -[e]s -e m
färg|stift, -penna Farbstoff -[e]s -e m
färgämne Farbtemperatur -en f fys.
färgtemperatur Farbton -[e]s -e† m
färgton Färbung -en f färgning; färg
äv. bildl.
Farce [-so] -n f 1 fars 2 kok. fyllning av
fisk, kött, grönsaker m. m.
Farm -en f farm Farmer -s - m farmare
Farn -[e]s -e m -kraut -[e]s -er† n
ormbunke -wedel -s - m ormbunksblad
Färöer pl, die ~ Färöarna färöisch a
färöisk
Färre -n -n m ungtjur Färse -n f kviga
Fasan -[e]s -e[n] m fasan Fasanerie -n f
fasaneri, fasangård
Faschine -n f faskin risknippa
Fasching -s -e el. -s m karneval[stid]
Faschismus - Om fascism Faschist -en
-en m fascist faschistisch a fascistisk
Fase -n f fas avsneddad kant
Faselei -en f svammel, snack faseln sy.
z£r (A) svamla, snacka
Faser -n f fiber, tråd faserig a fibrig,
trådig fasern sv. itr (h) repa (rispa)
[upp] sig, fransa sig fasernackt a spritt
naken Faserpflanze -n f fiberväxt
Faserung -en, die ~ ung. fibrernas
anordning (struktur)
Faß Fasses Fässer (ss. måttsord efter
räkn. - ) n fat, tunna
Fassade -n f fasad; bildl. utanverk
Fassadenkletterer -s - m
fasad-klättrare
faßbar a fattbar, begriplig
Faß|bier -[e]s -e n fatöl -binder -s - m
tunnbindare -daube -n f laggkärls-,
tunn I stav, lagg, kim[me]
fassen sv (jfr gefaßt) I tr i fatta i olika
bet.; eg. äv. ta [fast], gripa (fatta)
[tag i], få tag (fatt) i; bildl. äv. förstå,
begripa; faß! till hund buss på I; ein
Entsetzen faßte sie hon greps av
förfäran ; Essen ~ [[militär]] få mat vid
utspisning ; keinen vernünftigen Gedanken ~
können inte kunna tänka en redig tanke;
Wurzel ~ slå rot äv. bildl. 2 infatta; ein
Bild in e-n Rahmen ~ rama [in] en
tavla; er konnte seine Gedanken kaum
in Worte ~ han kunde knappast
uttrycka sina tankar i ord 3 rymma, ha
plats för 11 rfl 1 sansa (lugna) sig,
återvinna fattningen; sich in Geduld ~ ge
sig till tåls 2 das läßt sich nicht ~ det är
ofattbart; sich kurz ~ fatta sig kort
111 itr (/i), die Schraube faßt nicht skruven
tar inte faßlich a fattbar, begriplig
Fasson [faso’] -s f fason, form; aus der ~
sein ha förlorat fasonen (formen)
-schnitt -[e]s -e m ung. uppåtkammad
(bakåtkammad) frisyr
Faßreifen -s - m tunnband
Fassung -en f 1 fattning äv. bildl.,
infattning; er wurde ganz aus der ~
gebracht äv. han blev alldeles ställd;
aus der ~ geraten förlora fattningen
2 avfattning, formulering; version
Fassungskraft O f fattningsförmåga
fassungslos a bragt ur fattningen
Fassungsvermögen -s Ön 1 volym, rymd,
kapacitet 2 fattningsförmåga
Faß wein -[e]s -e m fatvin
fast adv nästan, närapå, nära nog, så när
fasten sv. itr (h) fasta Fastenkur -en f
ung. svältkur Fastenspeise -n f
fastemat mat som får ätas under fastan
Fastenzeit -en f fasta, fastetid, fastlag
Fastnacht O f fastlag dagarna fore fastan,
ibl. fettisdag Fas t tag - [e]s -e m
fastedag
Faszination -en f förtrollning; tjuskraft
faszinieren sv. tr fascinera
fatal a fatal Fatalismus -Om
fatalism fatalistisch a fatalistisk
Fata Morgan|a -en el. -as f fata mor-
gana, slags hägring
Fatzke -n -n m F sprätt, fjant
fauchen sv. itr (A) fräsa, väsa som en katt
9—646346. Tysk-svensk ordbok
241
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>