Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - K - klarlegen ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
klarlegen
Klavierunterricht
klara [upp] klarlegen sv. tr klarlägga,
klargöra, e-m etw. ngt för ngn; klara
upp Klarlegung -en † klarläggande
osv. klarmachen sv. tr 1 klargöra,
klarlägga, e-m etw. ngt för ngn; e-m
etw. ~ äv. låta ngn tydligt förstå ngt
2 göra klar färdig, beredd Klärmittel
-s - n klarmedel Klarscheibe -n f
imskydd[sruta] t. ex. på gasmask
Klar-schiff, ~ machen göra klart skepp
Klärschlamm -[e]s O m siam från
reningsverk klarsehen st. itr (h) se
klart bildl., vara klarsynt klarsehend
a klar I seende, -synt Klarsichtbeutel
-s - m [genomskinlig] plastpåse
matvaru-förpackning Klarsichtscheibe -n f [[sjöterm]]
klarsiktsskiva klarstellen sv. tr
klarlägga, -göra, klart visa, friare äv.
fastslå Klarstellung -en f klarläggande
osv. Klärung -en f klarande, renande,
rening; klarläggande, uppklarande; ibl.
[upp]klarnande klarwerden st
(hopskrivs end. i formerna klar[zu]werden o.
klargeworden) itr (s), sich dat. über etw.
ack. ~ få ngt klart för sig, komma (bli)
på det klara med ngt
Klasse -n f klass; die oberen (unteren) ~n
[der Gesellschaft] de högre (lägre) [-[samhälls]-] {+[sam-
hälls]+} klasserna; wir gehen in dieselbe ~
äv. vi är klasskamrater; er ist ein
Zeichner erster ~ han är en första
klassens tecknare (en tecknare av högsta
klass); zweiter (in der zweiten) ~ fahren
resa (åka) [i] andra klass; ein Schüler
der fünften ~ en lärjunge i femte klass,
en femteklassist; [ganz große] ~ sein
F vara av högsta klass (förstklassig,
förnämlig, finfin); das ist [ganz große]
äv. det är saker (grejor) det!
Klassen|arbeit -en f skolskrivning,
provskrivning -buch -[e]s -er† n klass|bok,
-liggare -erste(r) adj. böjn. mf, der
Klassenerste den bäste (nummer ett) i
klassen -haß -hasses O m klasshat
-herrschaft O f klassvälde -justiz O f
av klassintresse [n] dikterad (påverkad)
rätt [s] skipning -kämpf - [e]s -e† m
klasskamp -lehrer -s - m klassföreståndare;
klasslärare
klassenlos a klasslös
Klassenwahlrecht -[e]s O n klassval
Klassenzimmer -s-n klassrum, skolsal
Klassifikation -en f klassifikation klassifizieren
sv. tr klassificera Klassik O f klassisk
epok (stil) Klassiker -s - m klassiker
klassisch a klassisk Klassizismus
-O m klassicism klassizistisch a
klassicistisk
Klater -s - m nty. slampa klat[e]rig a
nty. lortig, slampig
Klatsch -es -em 1 klatsch, smäll; ~e
kriegen få stryk (smörj) bildl. 2 skvaller,
sladder; das ist nur ~ det är bara prat
klatsch itj klatsch!; plask!
Klatschbase -n f skvallerkäring, sladdertacka
Klatsche -n f 1 flugsmälla 2 skvaller
|-bytta, -käring, -tacka 3 skol. möja
klatsch|en sv I itr (h, i bet. 1 b dock s)
1 a) klatsclia, smälla; plaska; der Regen
-te an die Scheiben regnet smattrade på
[fönster]rutorna b) falla med ett plask
(en smäll) 2 F skvallra, sladdra, springa
med skvaller; [so richtig] ins
kommen komma i skvallertagen II tr
itr (h), in die Hände ~ klappa [i]
händerna, applådera; e-m Beifall ~ klappa
i händerna åt ngn, applådera [åt] ngn;
jfr geklatscht Klatscherei -en f sladder,
skvaller, förtal Klatschgeschichte -n f
skvallerhistoria klatschhaft a
skvalleraktig Klatschhaftigkeit O f
skvaller-aktighet Klatschliese -n f
skvallerkäring, sladdertacka Klatschmaul -[e]s
-er†n skvallerbytta Klatschmohn -[e]s
O m kornvallmo klatschnaß a
plask-våt, dyvåt Klatschnest -[e]s -er n
skvallerhål [a] Klatsch rose -n f
kornvallmo Klatschsucht O f
skvallersjuka klatschsüchtig a skvallersjuk
Klatschweib -[e]s -er n skvallerkäring,
sladdertacka
klauben sv. tr itr (h) plocka (sortera)
[ut]; Worte ~ rida på ord
Klaue -n f 1 klo äv. <£; klöv; [hier
erkennt man] die ~ des Löwen [här
märker man (röjer sig)] lejonklon; in den
~n des Todes i dödens käftar; e-n in den
~n haben ha ngn i sina klor 2 F, e-e
entsetzliche ~ haben (schreiben) ha en
förskräcklig [t dålig] handstil, skriva
rysliga kråkfötter klauen sv. tr knycka,
norpa Klauenvieh -[e]s O n klövdjur
Klause -n f 1 cell, [eremit]hydda; er
ist am liebsten daheim in seiner ~
(seiner stillen han sitter helst
hemma i sin kula (sin lugna vrå) 2 trång
bergsdal, trångt bergspass
Klau’sel -n f klausul, förbehåll
Klausner -s - m eremit
Klausur -en f 1 klausur i kloster 2
övervakat skriftligt [examens]prov -arbeit
-en f se Klausur 2
Klaviatur [-v-] -en f klaviatur
Klavichord [-vikor’t] -[e]s -e n klavikord
Klavier [-vi:’r] -s -e n piano -auszug
-[e]s -e† m klaverutdrag, arrangemang
för piano -begleitung -en f
pianoackompanjemang -saitendraht -[e]s
-e† m pianotråd -schule -n f pianoskola
äv. lärobok -spieler -s - m pianist,
pianospelare -spiel er in -nen f [kvinnlig]
pianist, pianospelerska -Stimmer -s - m
pianostämmare -stück -[e]s -e n
pianostycke -stunde -n f pianolektion
«Unterricht - [e]s O m piano I un der visning,
-lektioner
419
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>