Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - N - Niete ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Niete
noch
2 Niete -n f [[teknisk]] nit nieten sv. tr nita
Niethammer -s -† m nithammare
Niethose -n f jeans slags smala
långbyxor av cowboymodell niet- und
nagelfest a, die Einbrecher nahmen alles mit,
was nicht ~ war tjuvarna tog med sig
allt flyttbart Nietung -en f nitning
Nigger -s - m nigger
Nihilismus -Om nihilism Nihilist
-en -en m nihilist nihilistisch a
nihilistisk
Ni’klas -Om Nicolaus -Om den
personifierade S:t Nikolaus som delar
ut gotter den 6 december Nikolaustag
-[e]s -e, der — Nikolausdagen den 6
december
Nikotin -s 0 n nikotin nikotinfrei a
nikotinfri Nikotingehalt -[e]s O m
nikotinhalt nikotinhaltig a
nikotin-haltig Nikotinvergiftung -en f
nikotinförgiftning
Nil -[s] O, der ~ Nilen -pferd -[e]s -e n
flodhäst
Nimbus - -se m nimbus äv. meteor.
Nimm se ex. under nehmen 1
nimmer adv 1 aldrig; nun (nie) und —
aldrig någonsin, aldrig i livet 2 sty.
F inte längre, inte mera
Nimmerleinstag, am ~
(Sankt-Nimmerleins-Tag) när det blir sju torsdagar i en
vecka nimmermehr adv dial. aldrig
[mera] nimmermüde a outtröttlig
nimmersatt a omättlig
Nimmersatt - el. -[e]s -e m glupsk person,
stor-ätare Nimmerwiedersehen, auf ~
verschwinden försvinna för alltid
Nimrod -s -e m nimrod ivrig jägare
Nippel -s - m B nippel
nippen sv. itr (h) läppja, smutta, an (von)
etw. dat. på ngt
Nippes [nip(9)s] pl nipper
Nippflut -en f [[sjöterm]] nipflod
Nippsache -n † prydnadsföremål, pl. äv.
nipper
nirgends adv ingenstans, ingenstädes
nirgend[s]|her adv ingenstans ifrån -hin
adv i ingen riktning, ingenstans -wo
adv ingenstans, ingenstädes
Nirwana -[s] O n nirvana
Ni’sche -n † nisch
Nisse -n f lusägg, gnet
Nissenhütte -n f barack (nödbostad)
av korrugerad plåt
nisten sv. itr (h) [bygga] bo, häcka
Nistkasten -s -† m fågelholk
Nitrat -[e]s -e n kem. nitrat nitrieren
sv. tr nitrera Nitrit’ -s -e n kem. nitrit
Nitroglyzerin -s O n nitroglycerin
Niveau
vo:’l -s -s n nivå; ~ haben stå
på ett högt plan -differenz -en f [-nivåskillnad -kreuzung -en † plankorsning
nivelIieren [-v-] sv.tr nivellera,utjämna;
som geodetisk term äv. awäga Nivellie-
rung -en f nivellering, utjämning;
avvägning, jfr föreg.
Nix -es -e m näck Nixe -n f sjöjungfru
n.J. förk. för nächsten Jahres följande år,
nästa år nm. förk. för nachmittags e.m.,
eftermiddag [en] n. M. förk. för nächsten
Monats [i] nästa månad
Noah -[s] 0 m Noa[k]; die Arche —
Noa[k]s ark
nobel a nobel, förnäm, ädel; frikostig;
ibl. dyrbar; F stilig, flott; sich ~ zeigen
visa sig gentil; ~ geht die Welt zugrunde
flott ska det vara in i det sista Nobel
-S O m Nobel lejonets namn i djurfabler
Nobel garde 0, die ~ påvliga
livgardet
Nobelpreis -es -e m nobelpris -träger
-s - m nobelpristagare
Noblesse 0 f nobless
noch I adv 1 än [nu], om tid äv.
fortfarande; ytterligare, dessutom, till;
kvar; ibl. redan; ofta o övers., jfr ex.;
das fehlte [nur] det fattades bara I;
~ haben ha kvar; hast du ~ mehr
(welche)? har du några fler?, har du
några kvar?; er hat — und — Geld F han
har pengar i överflöd; etw. ~ besitzen
ha ngt kvar (i behåll); das muß ~
bewiesen werden det återstår att bevisa;
die Frau muß ~ geboren werden, die . .
den kvinna är inte född som .. ; das
müssen wir [erst] ~ sehen det återstår
att se; ich muß mich ~ umkleiden jag
måste byta om också (först); ist es ~
weit? är det långt kvar?; wer war sonst
~ da? vilka andra var där (kvar)?;
du sollst (wirst) mich ~ kennenlernen
a) vänta du [bara] tills du lär känna
mig riktigt b) du ska nog få se vem du
har gett dig i lag med; weißt du ~?
minns du [den gången]?; auch das
[och] det också!; ~ dazu till på köpet;
~ [ein]mal en gång till, om igen; das
ging ~ einmal gut [aus] äv. det var nära
ögat; da hat er — einmal Glück gehabt
äv. den här gången hade han [i alla fall]
tur (klarade han sig [i alla fall]); tu
das nicht ~ einmal! gör inte om det I;
~ einmal soviel dubbelt så mycket;
~ eins en sak till; ~ gerade nätt och
jämnt; ~ gestern äv. så sent som i går;
heute ~ redan (senast) i dag; ~ lange
nicht a) inte än [nu] på länge b) inte
på långt när, inte på långa vägar, långt
ifrån; ~ nicht inte än [nu]; ~ nie aldrig
någonsin [tidigare]; so schlecht wie ~
nie äv. sämre än någonsin; ~ obendrein
till råga på allt; was vad annars?,
ytterligare något?; ~ was? F var det
något mera?; wie heißt er ~ (’noch’
obeton.) ? vad heter han nu igen?
2 nog [en gång]; er wird schon ~
kommen han kommer nog; die Angele-
539
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>