Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - sattsam ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
sattsam
sattsam adv nogsamt, till fullo,
tillräckligt, ibl. till leda
Sä|tuch -[e]s -er† n ung. såskäppa
saturiert a kem. saturerad, mättad;
bildl. tillfredsställd, tillgodosedd
Satur’n -s O m Saturnus
Sa’tyr -s el. -n -n m satyr
Satz -es -e† m 1 sats i olika bet., språkv.
äv. mening, mus. o. boktr. äv. sättning;
omgång, uppsättning, sätt; ein ~
Gewichte en viktsats; im ~ sein, sich
im ~ befinden boktr. vara under [-[upp]-sättning-] {+[upp]-
sättning+} 2 sport. set 3 bottensats, sump
4 språng, skutt 5 taxa; ranson,
kvantum; das ist so mein ~ det brukar vara
lagom för mig; der Preis geht über
meinen ~ hinaus priset är högre än jag
hade tänkt mig (beräknat)
Satz|aussage -n f gram. predikat -band
-[e]s -er† n språkv. förbindelse|led, -ord
-bau -[e]s O m satsbyggnad
-ergän-zung -en f gram. objekt -fehler -s - m
boktr. sättfel -gefüge -s - n gram.
sats-fogning -gegenständ -[e]s -e† m gram.
subjekt -glied -[e]s -er n satsdel -lehre
O f satslära -spiegel -s - m boktr.
satsyta -teil -[e]s -e m satsdel
Satzung -en f stadga Satzverbindung
-en f gram. satsbindning satzweise adv
(ibl. a) satsvis, sats efter sats
Satzzeichen -s - n språkv. skiljetecken
Sau -e† (isht om vildsvin -en) f sugga, so;
svin, F P äv. bildl.; das ist unter aller
~ F P det är uruselt; zur ~ machen ta
kål på, göra slut på (mos av); — i sms.
äv.: lort-, skit-; himla, jäkla -arbeit
-en /Fl hafsverk, slarvgöra 2 hund-,
slit I göra
sauber a snygg, fin ofta iron.; ren, bildl.
äv. fläckfri, anständig; renlig, proper,
prydlig, ordentlig; söt, nätt
sauberhalten st. tr hålla ren Sauberkeit O f
snygghet osv., jfr sauber säuberlich
adv omsorgsfullt; fein ~ a) snyggt och
prydligt b) varsamt och försiktigt
saubermachen sv. tr göra ren, städa [av]
säubern sv. tr rengöra, göra ren; rensa
äv. bildl.; städa, feja; das Geschirr ~
diska Säuberung -en f rengöring osv., jfr
föreg.; polit. utrensning
sau’blö’d[e] a urfånig Saubohne -n f
bondböna
Sauce [zo:’s3] -n f sås Sauciere
[zosiei’ra] -n f såsskål Saucischen
[zosi:’s$9n] -s - n ung. prinskorv
sauen sv. itr (h) 1 om so grisa få ungar
2 F P snuska (söla) ned, stöka (ställa)
till 3 F P vara oanständig (ful i mun)
sau[er a 1 sur; -rer Boden äv.
vattensjuk mark; -re Gurke ättiksgurka; -re
Milch äv. surmjölk; ~ und süß äv. [lagad]
med ättika och socker; das kannst du
dir ~ kochen F det betackar jag mig för;
Saugpumpe
~ werden äv. surna 2 tung, svår,
påfrestande, påkostande, besvärlig; e-m
das Leben ~ machen göra livet surt
(förbittra livet) för ngn, jäklas med
ngn; das Stehen wird mir ~ det tröttar
mig att stå; ich ließ mir’s (mir die
Arbeit) ~ werden jag sparade ingen
möda (gjorde mig stort besvär med
arbetet); e-m Saures geben F klå upp ngn
Sauer -s O n kok. gåskrås (el. harkött)
i marinad -ampfer -s O m bot.
ängssyra -braten -s - m surstek -brunnen
-s - m mineralkälla, källa med
kol-syrehaltigt vatten -dorn -[e]s -e m
bot. berberis
Sauerei -en f F svineri, svinaktighet
Sauerkirsche -n f surkörsbär Sauerklee
-s O, der ~ harsyresläktet; gemeiner ~
harsyra Sauerkohl -[e]s O m
Sauerkraut -[e]s O n surkål säuerlich a
syrlig Säuerling -s -e m se Sauerbrunnen
Sauermilch O f surmjölk sauern sv.
itr (h) surna säuern sv I tr kem. syra,
göra sur II itr (h) surna Sauerstoff
-[e]s O m syre Sauerstoffgebläse -s
- n B knallgasbläster Sauerstoffgehalt
-[e]s O m syrehalt Sauerstoffgerät
-[e]s -e n syrgasapparat
sauerstoffhaltig a syrehaltig sauersüß a sötsur
Sauerteig -[e]s -e m surdeg
sauertöpfisch a sur, grinig Säuerung O
f kem. syrning Sauerwasser -s -† n
kolsyrehaltigt vatten
Sauf bo Id -[e]s -e m fyll | bult, -tratt, suput
Saufbruder -s -† m supbroder saufen
soff, söffe, gesoffen, säufst, säuft tr itr
(h) om djur dricka; om människor F supa;
bälga (kolka) i sig; zu ~ geben äv. vattna
djur Säufer -s - m drinkare; stiller ~
skåpsupare Sauferei -en f superi, fylleri
Säuferleber O f suparlever
Säuferwahnsinn -[e]s O m fyllerigalenskap,
delirium Saufgelage -s - n supgille,
dryckeslag
Saugader -n f lymfkärl Saugbagger
-s - m B sandsugare saugen sog, söge,
gesogen (el. sv; gällande redskap t nd. sv)
tr itr (h) suga; dia; Staub ~ dammsuga;
sich dat. etw. aus den Fingern ~ gripa ngt
ur luften, hitta på ngt säugen sv. tr dia,
amma Sauger -s - m sug [anordning];
dinapp Säuger -s - m Säugetier -[e]s
-e n däggdjur Saugflasche -n f di-,
napp I flaska Saugfüßchen -s - n zool.
sugfot Saugglocke -n f läk. sugklocka
Saugheber -s - m sughävert Säugling
-s -e m dibarn, spädbarn
Säuglings[fürsorge O f ung.
förebyggande barnavård -pflege O f
spädbarnsvård -schwester -n f [-[utexaminerad]-] {+[utexami-
nerad]+} barnsköterska -Sterblichkeit
O f spädbarnsdödlighet
Saugpumpe -n f sugpump
614
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>