Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - Schlammfliege ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Schlammfliege
Schleicherei
sv. tr slamma Schlammfliege -n f
slamfluga schlammig a slammig,
dyig, gyttjig Schlämmkreide O †
slammad krita Schlammpeitzger
-s - m zool. slampiskare
Schlampe -n † slampa, slamsa
Schlamperei -en † slarv, slams schlampig a
slarvig, slampig, slafsig
schlang se 1 schlingen, 2 schlingen
Schlange -n f 1 orm 2 kö; ~ stehen
stå i kö, köa schlängeln sv. rfl slingra
sig, gå i bukter
Schlangen!beschwörer -s - m
orm-tjusare -biß -bisses -bisse m ormbett
-gezücht -[e]s O n ormyngel,
huggormars avföda -gift -[e]s -e n ormgift
-gurke -n f slanggurka -haut -e† f
ormskinn -kakt[us -us -een m ormkaktus,
paradisorm -linie -n † slingrande linje
-mensch -en -en m ormmänniska
schlank a 1 slank, smärt, smal; ~e
Pappeln långa, raka popplar; ein ~es
Reh ett finlemmat (spensligt) rådjur
2 ~er Trab ung. raskt trav; die Ware
findet Absatz varan har en jämn
och god åtgång Schlankheit O †
slankhet osv. schlan’kweg’ adv utan vidare,
helt enkelt (simpelt); etw. ~ ablehnen
äv. avslå ngt blankt
schlapp a slapp, slak; kraftlös, slö
Schlappe -n f motgång, [bak]slag;
avbräck; ibl. nederlag schlappen sv. itr
(h) F glappa, kippa Schlapphut-[e]s -e†
m slokhatt Schlappier [-pie:’] -s-s m =
Schlappschwanz schlappmachen sv. itr
(h) F ge upp, ge tappt; ibl. tuppa av,
svimma Schlappschwanz -es -e† m F
ynkrygg, krake, stackare
Schlaraff’e -n -n m lätting, dagdrivare,
goddagspilt Schlaraffenland -[e]s -erf
n Schlaraffenland Schlaraffenleben -s
O n lättjefullt och sorglöst liv
schlau a slug, listig, fiffig, knepig; ein
~er Hund bildl. en slug en; ein ~er
Kopf ett slughuvud; daraus werde ich
nicht ~ det blir jag inte klok på; das
ist ein ganz Schlauer! iron. det är en
som tror att han« begriper nånting!
Schlauberger -s - m F slughuvud,
’räv’
Schlauch -[e]s -e† m 1 slang äv.
bil-o. d.; wie ein ~ saufen dricka som en
svamp 2 orientalisk vattensäck; lägel
3 långt smalt rum, gång Schlauchboot
-[e]s -e n gummibåt Schlauchklemme
-n f slangklämma [re]
Schlauchkupplung -en f slangkoppling schlauchlos
a bil. slanglös Schlauchwagen -s - m
slangvagn brandvagn
Schläue Of slughet,list[ighet]
schlauerweise adv slugt (listigt) nog
Schlaufe -n f slinga, ögla
Schlauheit -en f Schlauigkeit -en f
slughet, list[ighet] Schlaukopf -[e]s
-e† m slughuvud Schlaumeier -s - m F
slughuvud, ’räv’; fiffikus
Schlawiner -s - m dial. odåga, rackare,
slyngel
schlecht a 1 dålig; adv. äv. illa; nicht ~
inte [så] dålig[t] (ibl. dum[t] el. illa),
jfr dock 2; ~es Zeug skräp; ~ gerechnet
nätt (lågt) räknat; mir ist ~ jag mår
illa; ~ bei Kasse sein F ha ont om
pengar; ~ zu Fuß sein vara [en] dålig
fotgängare; es steht ~ mit ihm (um
ihn) han är illa däran (ute); bei der
Verteilung ~ wegkommen bli illa lottad
(missgynnad) vid utdelningen; ~ werden
äv. bli fördärvad; mir wird schon beim
bloßen Gedanken ~ jag mår illa vid
blotta tanken [på det]; ~er werden bli
sämre, försämras; ~ wirtschaften äv.
misshushålla
2 er staunte nicht ~ han blev inte [så]
lite (friare han blev väldigt el. fasligt)
förvånad
3 ~ und recht drägligt, skapligt
schlechtberaten a, als er das Geschäft
kaufte, war er ~ han begrep inte bättre
än att han köpte affären
schlechterdings adv alldeles, helt enkelt, ibl.
faktiskt schlechtgelaunt a på (vid) dåligt
humör (lynne) Schlechtheit -en f =
Schlechtigkeit schlechthin adv helt
enkelt, rätt och slätt, utan vidare
Schlechtigkeit -en f dålighet,
undermålighet, uselhet; dåligt drag, dålig
handling; die ~ seines Charakters det
dåliga i hans karaktär, hans dåliga
karaktär schlechtmachen sv. tr, e-n
~ a) tala illa om (förtala) ngn b) göra
ned ngn, racka ner på ngn
Schlechtmacherei -en f förtal [ande] osv. jfr
föreg, schlechtweg adv = schlechthin
Schlechtwetter -s O n dålig väderlek,
dåligt väder Schlechtwett’erlage O,
die ~ den dåliga väderlekssituationen
schlecken sv. tr itr (h) 1 slicka [i sig],
ibl. lapa; snaska 2 skämts, kyssa
Schlek-ker -s - m läckergom Schleckerei -en f
i läckerbit, läckerhet 2 slickande,
snas-kande osv., jfr schlecken 1 o. 2
Schleckermaul -[e]s -er† n F 1 läckergom 2 ein
~ sein vara förtjust i (begiven på)
godsaker
Schlegel -s - m 1 = Schlägel 2 österr.
kalv|kyl, -lår; ss. maträtt kalvstek
Schlehdorn -[e]s -e m slån [bärsbuske]
Schlehe -n f 1 slån [bärsbuske] 2 slånbär
Schlei -en f el. -[e]s -e m zool. sutare
Schleiche -n f kopparorm, ormslå
schleich|en schlich, schliche, geschlichen
I itr (s) krypa; die Zeit -t tiden kryper
fram II itr (s) rfl smyga [sig]; sich in
js Vertrauen ~ nästla sig in i ngns
förtroende Schleicherei -en f smygande
629
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>