Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - V - verweltlichen ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
verweltlichen
verwurzeln
förvissna, vissna [bort] verweltlichen
sp Mr 1 förvärldsliga 2 sekularisera
II itr (s) förvärldsligas, bli
förvärlds-ligad
verwendbar a användbar ver|wenden
oreg el. sv I tr i vända bort; er -wandte
kein Auge von ihr han tog inte ögonen
från henne, han betraktade henne
oavvänt 2 använda, bruka, nedlägga; alle
seine Beredsamkeit ~ uppbjuda hela sin
vältalighet; viel Geld ~ lägga ned (ut)
mycket pengar; etw. schlecht (übel) ~
göra ett dåligt bruk av (illa använda)
ngt II rfl 1 sich bei e-m ~ använda sitt
inflytande hos ngn; sich für e-n ~
lägga sig ut för ngn 2 kein Auge -wandte
sich von ihnen allas ögon (blickar) var
fästade på dem Verwendung -en f
I användning, bruk 2 förord,
rekommendation verwerfen st I tr förkasta,
rata; jur. ogilla; fördöma; jfr verworfen
II rfl om trä bli sned, slå (kasta) sig
verwerflich a för|kastlig, -dömlig,
avskyvärd; in ~er Absicht av ont uppsåt
Verwerfung -en f 1 förkastande osv.,
jfr verwerfen 2 geol. förkastning [-Is-klyfta]-] {+Is-
klyfta]+} verwertbar a användbar,
möjlig att göra bruk av osv.; H realiserbar;
jfr följ. verwerten sv. tr i använda,
göra bruk av, dra nytta av, tillgodogöra
sig; göra fruktbärande, utnyttja,
exploatera 2 H förvandla i [reda] pengar,
realisera Verwertung Of 1
användning, utnyttjande, exploatering; keine
~ für etw. haben äv. inte kunna använda
ngt 2 H realisation, jfr verwerten 2
1 verwesen sv. itr (s) för|ruttna,
-multna, övergå i förruttnelse
2 verwesen sv. tr förvalta, sköta,
förestå Verweser -s - m förvaltare,
föreståndare, ibl. ställföreträdare
verweslich a underkastad förruttnelse,
förgänglig Verwesung O f
för|rutt-nelse, -multning verwetten sv. tr
1 slå (hålla) vad om, hålla 2 förlora på
vad[hållning] verwichen a åld.
för|liden, -fluten, -gången, sistliden
verwichsen sv. tr Fi klå upp 2 festa upp
verwickeln sv. tr trassla in, bildl.
inveckla; sich in Widersprüche ~ inveckla
sig i. motsägelser verwickelt a in-,
till I trasslad, trasslig, invecklad,
komplicerad, krånglig; in etw. ack. ~ sein
vara invecklad (inblandad) i ngt [-Ver-wick[e]lung-] {+Ver-
wick[e]lung+} -en f förveckling; intrig
i bok el. pjäs; ~en äv. trassel verwiegen
st. rfl väga fel verwildern sv. itr (s)
förvildas verwildert a förvildad,
vildvuxen; förfallen Verwilderung O f
förvildning verwinden st. tr 1 slingra
(fläta) ihop (samman) 2 övervinna,
komma över, hämta (repa) sig efter,
smälta verwirken sv. tr förverka, ibl.
förlora verwirklichen sv. tr
förverkliga, realisera Verwirklichung O f
förverkligande Verwirkung O f
förverkande
verwirr|en sv I tr bringa i oordning,
trassla (rufsa) till; för|virra, -brylla,
bringa ur fattningen; -t trasslig eg. o.
bildl., oredig; för|virrad, -bryllad, yr i
huvudet, vimmelkantig, virrig, konfys;
jfr verworren II rfl bli förvirrad, råka i
förvirring Verwirrung -en f förvirring,
oreda, villervalla; förbryllelse
verwirtschaften sv. tr misshushålla med,
för|-slösa, -störa verwisch|en sv I tr 1 mål.
stompera, ibl. fördriva färg 2 sudda
(smeta) till; delvis utplåna, sudda ut
äv. bildl.; -t äv. suddig, oklar II rfl
delvis utplånas, suddas ut äv. bildl.
verwitter|n sv. itr (s) förvittra [s],
vittra [sönder]; -t äv. väderbiten
Verwitterung -en f förvittring verwitwet
a [som blivit] änkling el. änka;
(förk. v erw.) Müller änka efter Müller
verwoben a sammanvävd; bildl. äv.
nära förbunden (förknippad)
verwöhnen sv. tr skämma (klema) bort
verwohnt a, e-e ~e Wohnung en
nedsliten (skamfilad) våning verwöhnt a
bortskämd; ein Geschmack en
utvecklad smak; ein ~er Räuchere, n
kräsen rökare Verwöhntheit O f b
ort-skämdhet Verwöhnung -en f
bort|-skämning, -skämmande verworfen a
förtappad, usel, eländig, nedrig, gemen,
lastbar Verworfenheit O f förtappelse,
uselhet osv., jfr föreg, verworren a
rufsig; tilltrasslad, trasslig, ibl. invecklad,
oredig, oklar, förvirrad, virrig, rörig
verwühl len sv. tr rota i, böka upp; das
Bett war -t sängen var uppbökad (i
oordning) verwundbar a sårbar
verwunden sv. tr såra äv. bildl. verwunderlich
a förvånande, underlig, besynnerlig
verwunder|n sv I tr för|våna, -undra;
-t tun låtsa förvåning; es ist nicht zu ~
det är inte att förvåna sig över
(förvånande, underligt); das ist zum V~
det är förvånansvärt II rfl för|våna
(-undra) sig, förvånas, bli förvånad
Verwunderung -en f för I våning, -undran;
in ~ setzen förvåna
Verwundetenabzeichen -s - n slags
tapperhets-medalj för sårad Verwundung -en f
1 sårande 2 sår verwunschen a
förtrollad verwünschten sv. tr 1
för|-häxa, -vandia 2 för |banna, -döma; -t äv.
förbaskad, sabla Verwünschung -en f
1 förtrollning 2 förbannelse, svordom
verwürfein sv. tr förlora (spela bort)
på tärningsspel verwurzel|n sv. itr (s)
rfl bildl. slå rot, rotfästa sig; -t rotad,
rotfast, förankrad; mit etw. -1 sein vara
förenad (förbunden) med ngt, ha djupa
790,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>