Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - V - vollends ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
vollends
en’d|en sv I tr full|ända, -börda;
avsluta; er hat [sein Leben] -et han har
slutat [sina dagar], han har dött; e-e
-ete Schönheit äv. en fullkomlig skönhet;
e-e -ete Tatsache ett fullbordat faktum
II rfl fullbordas, gå i fullbordan
voll’ends adv alldeles, fullkomligt, helt
och hållet Vollendung -en f 1
fullbordan, avslutning 2 fulländning voller
a se voll Völlerei O f frosseri och
dryckenskap voll’essen st rfl äta sig
proppmätt vollfü’hren sv. tr 1 utföra,
förverkliga 2 åstadkomma, ställa till
[med] volTfüllen sp. tr fylla full (helt)
Vollgas, ~ geben trampa gasen i botten,
gasa på för fullt Vollgefühl -[e]s O n
full känsla av, fullt medvetande om;
im ~ seiner Würde äv. fullt medveten
om sin värdighet Vollgenu|ß -sses O m
full (oblandad) njutning vollgepfropft
a fullproppad vollgestopft a
full|stoppad, -proppad voll’gießen st. tr
hälla full, fylla vollgültig a full|giltig,
-god Vollgummi -s O n massivt gummi
Vollgummireifen -s - m massiv
gummiring
völlig a full, full|ständig, -komlig, total,
absolut; adv. äv. helt [och hållet],
alldeles, fullt ut, till fullo; ~ trocken
äv. genomtorr; ~ verrückt äv. spritt
galen
volljährig a myndig Vollklang -[e]s
O m fulltonig klang, fulltonighet
vollkommen [äv. -’- -] a full|komlig,
-ständig, -ändad; adv. äv. helt [och
hållet], alldeles, absolut Vollkornbrot
-[e]s -e n full-, hel|kornsbröd
voll-körnig a fullkornig Vollkraft O f full
kraft voll’machen sv I tr fylla [i
(ut)]; råga; um das Unglück
vollzumachen till råga på olyckan II rfl F
om barn göra på (bajsa ner) sig
Vollmacht -en f fullmakt; in ~ (förk. i. V.)
enligt fullmakt Vollmatrose -n -n m
helbefaren matros Vollmilch O f
oskummad mjölk Vollmond -[e]s -e
m 1 fullmåne 2 F måne flintskalle
vol I’pfropfen sv. tr proppa full
Vollschiff -[e]s -e n fullriggare
vorschlagen st. rfl, sich dat. den Bauch
(Leib, Ranzen) ~ F äta sig proppmätt
(stoppmätt), få sig ett skrovmål
vollschlank a fyllig, yppig, kurvig,
’väl-svarvad’ Vollsitzung -en † plenum
vollst, förk. för följ. vollständig a
fullständig, komplett; adv. äv. alldeles,
fullt; ~er Anzug kavajkostym [med
väst]; ~er Mißerfolg äv. fullkomligt
fiasko vollstimmig a fullstämmig
vol Ts topfen sv. tr stoppa (proppa) full
vollstreckbar a verkställbar, jur.
exekutorisk vollstreck en sv. tr
verkställa, exekvera Vollstrecker -s - m
796,
von
verkställare, exekutor
Vollstreckungs-beamte(r) adj. böjn. m exekutor,
utmätningsman Vollstreckungsbefehl
-[e]s -e m utmätnings|order, -utslag
volltönend a fulltonig Volltreffer -s
-m fullträff äv. bildl. femetta; högsta
vinst, första pris Vollversammlung
-en f plenum Vollwaise -n f
föräldralöst barn vollwangig a rundkindad
vollwertig a fullvärdig vollwüchsig a
fullvuxen vollzählig a fulltalig,
mangrann
vollziehen st I tr 1 utföra, verkställa;
~de Gewalt verkställande (exekutiv)
makt, exekutiv 2 stadfästa, ratificera
II rfl verkställas; försiggå, ske, äga rum
Vollzieher -s - m = Vollstrecker
Vollziehung -en f 1 verkställighet,
exekution 2 ratifikation Vollzu’g -[e]s O m
1 verkställande, utförande 2
stadfästelse
Volontär [volon- el. vol3-] -s -e m
volontär lågt avlönad medarbetare
Voit [v-] - el. -[e]s - n elektr. voit
Voltameter -s-n voltameter Volt|ampere
-[s] - n voltampere
Volte [V-] -n f voit ridn. o. vid kortkonst
Voltigeur [-3ø:’r] -s -e m voltigör,
voltigeryttare voltigieren [-3!:’-] sv.
itr (h) 1 rida i voit 2 voltigera utföra
språng på o. från häst
Vol t meter -s-n elektr. voltmeter
Volum|en [v-] -ens -en el. -ina n volym:
a) omfång, rymd b) [bok]band
voluminös a voluminös, omfångsrik
vom sammandragning av von dem; ]tr von
von prep m. dat. (vom = von dem) 1 av;
die Frau ~ heute kvinnan av i dag;
~ ungefähr av en händelse; jeder ~
uns var och en av oss; der Baum ist
vom Sturm umgerissen worden trädet
vräktes omkull av stormen 2 från;
~ da därifrån; ~ da ab (an) se da 11 o. 3;
~ heute an från och med i dag; ~
Kindheit an (auf) alltifrån (ända från)
barndomen; ~ mir aus! gärna för migl;
~ außen [her] utifrån; ~ Norden her
norrifrån; jfr oben 3 om; ~ e-m sprechen
tala om ngn 4 vid adelsnamn von; ein
Herr ~ en herre med adligt (klingande)
namn; ein Herr ~ und zu F äv. en
fisförnäm herre 5 med; ein Mann ~
Bildung en man med bildning; ~ Gottes
Gnaden med (av) Guds nåde 6 på; ~ der
Hoffnung leben leva på hoppet; das
Ende vom Lied slutet på (av) visan;
~ neuem på nytt; ~ weitem på långt
håll, långt ifrån 7 till; e-n vom Ansehen
kennen känna ngn till utseendet; ein
Freund ~ mir en vän till mig, en av
mina vänner; klein ~ Gestalt liten till
växten; ein Schurke ~ e-m Bedienten
en skurk till betjänt 8 annan prep. i »v.:
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>