Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - A - Abmachung ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
du mit dir selbst ~ det måste du klara
upp (komma till rätta med) själv
Abmachung -en f överenskommelse, avtal
abmagern sv. itr (s) magra, falla a´v
abmalen sv. tr måla a´v Abmarsch -es
-e† m avmarsch, avtåg abmarschieren
sv. itr (s) avmarschera, avtåga
abmelden sv. tr 1 skicka återbud för
2 avanmäla; avregistrera; e-n (sich) ~
anmäla ngns (sin) avresa (avflyttning);
er ist bei mir abgemeldet F jag vill inte
ha något med honom att göra längre
abmessen st. tr mäta [av, till, upp];
avpassa; jfr abgemessen abmontieren sv. tr
montera ned, demontera abmühen sv.
rfl anstränga sig, jobba, streta
abmustern sv. tr itr (h) ⚓ avmönstra,
mönstra av
abnagen sv. tr gnaga a´v abnähen sv. tr
sy (ta) in Abnäher -s - m ⁅sömn.⁆
intagning
Abnahme -n f 1 av-, bort|tagande; die
~ vom Kreuz nedtagandet från korset
2 bei ~ größerer Mengen vid köp av
större kvantiteter 3 leverans|besiktning,
-kontroll 4 minskning, avtagande
abnehmen st I tr 1 ta av (bort, ned);
⁅läk.⁆ amputera; ⁅sömn.⁆ ta (korta) a´v;
[den Hörer] ~ lyfta av ⁅telefon⁆luren,
⁅ibl.⁆ svara [i telefon]; den Hut ~ ta av
[sig] (lyfta på) hatten 2 e-m etw. ~ a) ta
ngt av (från) ngn; ta emot ngt av ngn;
e-m beim Spiel Geld ~ spela av ngn
pengar; das nimmt dir keiner ab F det
är ingen som tror på det (vad du säger)
b) befria ngn från ngt, avbörda ngn ngt,
hjälpa ngn med att bära ngt (med ngt)
II itr (h) avta, vara i avtagande,
minska[s]; minska (gå ned) [i vikt],
magra; abnehmender Mond nedan
Abnehmer -s - m avnämare, köpare
Abneigung -en f avoghet, motvilja,
antipati; obenägenhet abnutzen el.
abnützen sv I tr nöta (slita) [på]; völlig
~ nöta (slita) ut II rfl nötas (slitas) [ut],
bli [ut]nött
Abonnement [abɔn(ə)mã´] -s -s n
abonnemang, prenumeration; säsong|biljett,
-kort; im ~ vid abonnemang Abonnent
-en -en m abonnent, prenumerant
abonnieren sv. tr itr (h), etw. (auf etw.
⁅ack.⁆) ~ abonnera (prenumerera) på ngt
abordnen sv. tr välja, utse, delegera
Abordnung -en f delegation, deputation
1 Abort [ap´|ɔrt] -[e]s -e m avträde
2 Abort [abɔr´t] -s -e m abort
abpacken sv. tr [för]packa, packa i
förpackningar abpassen sv. tr 1 avpassa,
mäta av (till) 2 e-n ~ [stå och] passa
[på] ngn abpflücken sv. tr plocka [a´v]
abplagen sv. rfl, sich [mit etw.] ~ knoga
(jobba hårt) [med ngt] Abprall -[e]s -e
m [åter]studsning, studs abprallen sv.
itr (s) studsa [tillbaka]; an etw. ⁅dat.⁆ ~
studsa (rikoschettera) mot ngt
abpumpen sv. tr 1 pumpa undan (ur, ut)
2 F låna, vigga, e-m etw. ngt av ngn
abputzen sv. tr 1 putsa [av] 2 rappa,
revetera abquälen sv. rfl pina (plåga) sig
abrackern sv. rfl F slita och släpa, slita
hund abrasieren sv. tr raka a´v abraten
st. tr itr (h) avråda; e-m etw. (e-m von
etw.) ~ avråda ngn från ngt abräumen
sv. tr röja av, ta bort; den Eßtisch, (das
Geschirr [vom Tisch]) ~ duka a´v
abrauschen sv. itr (s) F ⁅om pers.⁆ segla
(svepa) ut (i väg)
abreagieren sv. tr avreagera; sich ~
avreagera sig abrechnen su I tr räkna
av (ifrån); etw. ~ ⁅bildl.⁆ bortse från
ngt II itr (h) göra avräkning, avsluta
räkenskaperna; mit e-m ~ göra upp
[räkningen] med ngn ⁅äv. bildl.⁆
Abrechnung -en f 1 avdrag; in ~ bringen dra
ifrån 2 av-, slut|räkning,
[slut]redovisning, uppgörelse; ⁅bildl.⁆ räfst Abrede
-n f, in ~ stellen förneka, bestrida
abreiben st. tr gnida av (bort); frottera;
sich kalt ~ ta en kall avrivning
Abreibung -en f 1 avrivning 2 F kok stryk
Abreise -n f avresa, avfärd abreisen
sv. itr (s) [av]resa Abreißblock -[e]s -s
m block [med lösryckbara papper]
abreißen st (jfr abgerissen) I tr 1 slita
(riva) av (bort), rycka loss 2 riva [ned]
⁅rasera⁆ 3 slita [ut] II itr (s) 1 gå av,
brista 2 ta slut, sluta Abreißkalender
-s - m block-, vägg|almanacka
abrichten sv. tr 1 dressera 2 ⚙ plana
[med rikthyvel] Abrichtung -en f dressyr
abriegeln sv. tr 1 regla 2 stänga (spärra)
av ⁅gata⁆; stoppa, begränsa abringen
st. tr, e-m etw. ~ tillkämpa sig ngt av
ngn, [lyckas] avtvinga ngn ngt; sich
⁅dat.⁆ e-e Entscheidung ~ tvinga sig till
ett avgörande Abri|ß -sses -sse m 1
rivning 2 kort framställning; ein ~ der
deutschen Geschichte kortfattad tysk
historia abrollen sv I tr rulla av (ned, ut,
upp) II itr (s) 1 rulla bort (i väg)
2 rulla (veckla) upp sig 3 uppföras;
rullas upp III rfl rullas upp, utspelas
abrosten sv. itr (s) rosta bort abrücken
sv I tr flytta bort (undan) II itr (s)
1 flytta sig [undan]; von e-m ~ ⁅bildl.⁆
ta avstånd från ngn 2 avtåga abrufen
st. tr 1 kalla bort; hädankalla 2 Geld
~ uppsäga pengar [till betalning]; e-e
Ware ~ begära leverans av (beordra) en
vara abrunden sv. tr avrunda ⁅äv. bildl.⁆
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>