Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - A - abwiegen ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
abwiegen
Adam
rulla av (upp) 3 avveckla, genomföra,
avsluta; likvidera II rfl försiggå, förlöpa
abwiegen st. tr väga [upp] Abwind -[e]s
-e m [meteor., flyg.] nedåtgående
luftströmning, nedvind abwinken sv. itr (Ii)
avböja, säga nej; vinka avvärjande med
handen abwischen sv. tr torka (damma)
a´v; torka bort; sich ⁅dat.⁆ den Mund ~
torka sig om munnen Abwurf -[e]s -e†
m nedkastning, nedsläppande; [-[bomb]-fällning-] {+[bomb]-
fällning+}
abzahlen sv. tr betala a´v abzählen sv.
tr räkna [en och en (ett och ett)]; räkna
ut ⁅äv. bildl.⁆; das kannst du dir an den
Fingern ~ ⁅bildl.⁆ det kan du räkna ut
själv Abzählreim -[e]s -e m lekramsa
Abzahlung -en f avbetalning; auf ~ på
avbetalning abzapfen sv. tr tappa [av]
Abzeichen -s - n [känne]tecken; märke,
emblem; X distinktionstecken
abzeichnen sy I tr rita (teckna) av, kopiera
II rfl avteckna sig, tydligt framträda
Abziehbild -[e]s -er n överföringsbild,
dekalkomani
abziehen st I tr 1 ta (dra) av (bort);
das Bett ~ ta bort sängkläderna ur
sängen; den Schlüssel ~ ta ur nyckeln
2 dra av (ifrån), subtrahera 3 [av]tappa
4 ⁅boktr.⁆ göra avdrag av; stencilera;
[foto.] kopiera S slipa Egolv]; strigla
Erakkniv]; © skrapa [jämn] II itr (s)
avtåga, dra bort, ge sig av; [om rök]
gå (dra) ut; F loma (troppa) a´v Abzug
-[e]s -e† m 1 avtåg, avmarsch; flyttning
2 av-, ut|lopp; rökgång 3 avdrag [äv.
löne-], rabatt; frånräkning; in ~ bringen
dra av (ifrån) 4 ⁅boktr.⁆ [stencil]avdrag;
[foto.] kopia 5 avtryckare [på gevär]
abzüglich prep [m. gen.] med (efter)
avdrag av, minus abzugsfähig a
avdragsgill abzweigen sv I tr avskilja,
avsätta II rfl. itr (ft) [av]grena sig; von
der Hauptstraße ~ ta (vika) a´v från
huvudleden Abzweigung -en f förgrening,
utgrening, gren abzwicken sv. tr knipa
a´v
ach itj ack!, o!, å!; ~ ja ja visst ja;
det var så sant; ~ nein! nej då!; kors
då!; ~ sol jaså!, jag förstår!; ~ wasl
äsch!, prat!; ~ wirklich? nej (å)
verkligen? Ach, mit ~ und Krach med nöd
och näppe
Achat [axar’t] -[e]s -e m agat
Achsdruck -[e]s Om© hjultryck Achse
[-ksa] -n f [hjul]axel [äv. mat., bot. o.
[ bildl.]; auf [der] ~ sein F vara ute och
resa
Achsel [-ks-] -n f axel [skuldra] -höhle
-n f armhåla
Achsenbruch -[e]s -e† m © axelbrott
1 acht se 3 Acht
2 acht räkn åtta; jfr drei o. sms.
1 Acht -en f åtta Eäv. kortsp. m. m.], jfr
Drei 1
2 Acht O f Ehist.] akt, bann
3 Acht, etw. außer aller ~ (außer <z~)
lassen försumma (uraktlåta) ngt, lämna
ngt obeaktat; etw. in a~ nehmen akta
(ge akt på) ngt; sich vor e-m in a~
nehmen ta sig i akt (akta sig) för ngn
achtachsig Eo. andra sms.] jfr
drei-achtbar a ärbar, aktningsvärd
achte räkn 1 åttonde; jfr dritte 2 F = 2
acht Achtel-s-n(sch\veiz. m) åtton[de]del
Achtelnote -n / åtton[de]delsnot
achten sv I tr respektera, hysa aktning
för, [hög]akta II itr (h), auf e-n (etw.) ~
passa [på’] ngn (ngt)
ächten sv. tr, e-n ~ [hist.] förklara ngn
i akt, ⁅bildl.⁆ utstöta ngn, jfr geächtet
achtens adv för det åttonde Achter -s
- m åtta Eäv. roddbåt m. m.], jfr Dreier 1
achter prep Em. dat.] & akter om
Achterbahn -en f berg- och dalbana
Achterdeck -[e]s -e el. -s n akterdäck
achterlei oböjl. a åtta slags [osv.], jfr
dreierlei
achtern adv, [nach] ~ akter ut
achtfach Eo. andra sms.] jfr
drei-achtgeben st. itr (h) ta sig i akt, akta sig,
se sig för
achthundert Eo. andra sms.] jfr
drei-achtlos a oaktsam, vårdslös
achtmal Eo. andra sms.] jfr
drei-achtsam a aktsam
Achtstundentag -[e]s -e m åtta timmars
arbetsdag
Achtung O f 1 se upp!; obs!,
observera!; X lystring!; [radio. o. d.]
hallå! hallå! 2 aktning, respekt, vor
[m. dat.], für, gegen för
achtunggebietend a aktningsbjudande,
respektingivande, myndig
acht|zehn räkn a[de]rton; jfr drei[zehn]
[o. sms. m. m.] -zehnte räkn [-a[de]rtonde;-] {+a[de]rton-
de;+} jfr dreizehnte o. dritte -zig räkn
åtti[o]; jfr drei[ßig] Eo. sms. m. m.]
ächzen sv. itr (h) stöna, jämra sig;
⁅ibl.⁆ gnissla, knarra
Acker -s -† m åker, fält -bau -[e]s O m
jord-, åker|bruk -bohne -n f ⁅bot.⁆
bond-böna -furche -n / plogfåra -gaul -[e]s -e†
m arbetshäst -leute pl -mann se [-Acfcer[s]-mann-] {+Acfcer[s]-
mann+}
ackern sv. itr (h) plöja; ⁅bildl.⁆ knoga
Acker[s]mann -[e]s -er† el. Acker[s]leute
m jordbrukare Ackerwalze -n f vält
a. d. ⁅förk. för⁆ an der a. D. ⁅förk. för⁆
außer Dienst i. d., före detta
Adam [eg. egenn.], nach ~ Riese [räkne-
9
2*—636184. Tyskt-Svenskt standardlexikon
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>