Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - V - vorfahren ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
vorfahren
vormals
förfader vorfahren st I itr (s) 1 köra
fram (upp) [till ngns port] 2 köra före
(i förväg) II tr köra fram Vorfahrt O /,
~ beachten! [ung.] Se upp för [-[korsande]-] {+[korsan-
de]+} huvudled!; ~ haben ha förkörsrätt
Vorfall -[e]s -e† m 1 händelse, tilldragelse
2 Eläk.] framfall vorfallen st. itr (s)
1 falla fram[åt], falla [ned] framför
Engt] 2 hända, inträffa, förefalla
Vorfeld -[e]s O n X förterräng vorfinden
st. tr [före]finna, an-, på|träffa
Vorfreude -n / glad förkänsla (förväntan)
Vorfrühling -s -e m förvår vorfühlen sv
I itr (ft), bei e-m ~ känna sig för hos ngn
II fr ha en förkänsla av, ana vorführen
sv. tr 1 föra fram 2 [före]visa,
demonstrera; framföra Vorgabe -n f [sport.]
handicap Vorgang -[e]s -e† m 1
tilldragelse, händelse 2 [händelse]förlopp,
process 3 förebild, mönster Vorgänger
-s - m före|trädare, -gångare vorgeblich
I a föregiven, förment, låtsad, påstådd
II adv efter vad det sägs (påstås), enligt
föregivande vorgefaßt a förutfattad
Vorgefecht -[e]s -e n [inledande]
skär-mytsling [äv. bildl.] vorgefertigt a
mon-teringsfärdig
vorgehen st. itr (s) 1 gå före, [om klocka]
förta sig 2 gå framför 3 gå fram; rycka
fram 4 gå till väga, förfara; gegen etw.
~ inskrida mot ngt 5 försiggå, tilldra[ga]
sig, hända Vorgeschichte Of 1
förhistorisk tid, forntid 2 förhistoria
Vorgeschmack -[e]s O m försmak
Vorgesetzte^) Eadj. böjn.] mf överordnad,
förman, chef vorgestern adv i förrgår
vorgreifen st. itr (h) 1 föregripa, gå i
förväg; e-m ~ förekomma ngn 2 mit
der rechten Hand ~ sträcka fram höger
hand vorhaben oreg. tr 1 ha framför
(på) sig 2 ha i tankarna (i sinnet), ämna,
göra, planera 3 e-n ~ a) ta ngn i förhör
b) ta itu med ngn Vorhaben -s - n
förehavande, plan, uppsåt vorhalten st I tr
1 hålla [fram]för 2 hålla fram (upp),
sikta framför med 3 e-m etw. ~
före|-hålla, -brå ngn ngt II itr (h) räcka, vara
Vorhaltung -en f förebråelse Vorhand
O f förhand vorhan’den a förhanden-,
när|varande; existerande, före-,
befintlig; ~ sein vara för handen, finnas till,
förefinnas, vara i behåll; Fenster waren
nicht ~ det saknades fönster Vorhang
-[e]s -e† m förhänge, draperi, skynke;
gardin; ridå vorhängen I sv. tr hänga
[fram]för II st. itr (h) hänga framför;
sticka fram vorhe’r [äv. -’-] adv förut,
före, dessförinnan, tidigare; i förväg
Vorherbst -es -e m förhöst vorherig a
tidigare, föregående vorherrschen sv.
itr (h) förhärska, vara förhärskande
Vorhe rsage -n / förutsägelse, profetia;
prognos vorhersagen sv. tr förut|säga,
-spå, profetera vorhersehen st. tr
förutse vorhin’ [äv. -’-] adv förut, nyss
vorholen sv. tr hämta fram Vorhut -en
f förtrupp vorig a [alltid böjt]
föregående, förra, för-, sist |lidén; ~es Jahr
1 fjol Vorjahr -[e]s O n fjolår; im ~ i
fjol vorjährig a [alltid böjt] fjolårets,
från i fjol, fjolårs- vorjammern sv. tr,
e-m etw. ~ jämrande berätta (säga) ngn
ngt Vorkämpfer -s - m förkämpe
Vorkehrung -en / [förberedande] åtgärd,
mått och steg vorknöpfen sv. tr F, sich
Edat.] e-n ~ läxa upp ngn, ge ngn en
skrapa
vorkommen st. itr (s) 1 komma fram
2 bei e-m ~ få företräde hos ngn 3
komma (vara) före Etill behandling] 4
förekomma, [före]finnas 5 förekomma,
inträffa, hända, ske 6 förefalla, tyckas,
synas, verka; sich [dat.] schlau ~ tycka
sig vara listig Vorkommen -s - n
förekomst, existens, uppträdande
Vorkommnis -ses -se n 1 förekomst 2
händelse vorkönnen oreg. itr (h) kunna
komma fram vorladen st. tr Ejur.] [-[in]-kalla,-] {+[in]-
kalla,+} instämma Vorlage -n f 1 dörr-,
säng I matta 2 framläggande, uppvisande
3 [framlagt] förslag, proposition 4
för|-laga, -skrift, plansch Eatt rita efter]
mönster 5 Ekern. ©] förlag 6 [sport.]
passning Ei fotboll]; framvikt Evid [-skidåkning]-] {+skid-
åkning]+} vorlassen st. tr 1 släppa fram
2 släppa in, ge företräde vorläufig I a
tillfällig, provisorisk, preliminär II adv
tills vidare, än så länge; för tillfället
vorlaut a framfusig, påflugen, näsvis
vorlegen sv. tr 1 lägga framför; ein
Schloß ~ sätta för ett lås 2 e-m etw.
~ a) lägga för (servera) ngn ngt b) fram-,
före |lägga ngn ngt, visa [upp] ngt för
ngn 3 lägga (ställa, sätta) fram
Vorleger -s - m liten matta [framför ngt]
vorlesen st. tr före|läsa, -dra[ga]; läsa
upp, recitera Vorlesung -en f
föreläsning vorletzt a näst sista Vorliebe O f
förkärlek vorlie’bnehmen st. itr (h),
mit etw. ~ hålla till godo med ngt
vorliegen st. itr (h) 1 ligga [fram]för;
Ihr Brief liegt uns vor Ert brev har
kommit oss till handa 2 föreligga
vorlügen st. tr, e-m etw. ~ ljuga i ngn ngt
vorm [sammandragning av] vor dem; jfr
vor vormachen sv. tr 1 F sätta [fram]för
2 e-m etw. ~ a) visa ngn ngt (hur ngt
skall göras) b) F lura i (inbilla) ngn ngt
vormalig a tidigare, förutvarande, före
detta, forn vormals adv förr [i tiden],
362
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>