Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - En ryslig förklaring
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
namn under sina fotter? Säg, kan man förlåta allt detta?
... Och denne man, som af mig inbjöds till mitt hus,
hvilken jag behandlat som en vän; hvad misskund
för-tjenar väl han?... Han, hennes lärare och oinskränkt
herrskare öfver hennes känslor, huru har han uppfyllt
sin pligt såsom hederlig karl?... Jo, igenom att
bemöta min vänskap med alt förråda mitt förtroende ...
Han har utöfvat sin makt öfver Gerda, genom alt locka
henne ifrån sina pligter, och lärt henne dagtinga med
heder och samvete. Man straffar till lifvet den, som
under uppbrusningen af vrede slår ihjäl en menniska;
men hvad förljenar då den för straff, hvilken begår det
nidingsdåd, att bestjäla den ena makan på den andras
tillgifvenhet, som mördar förtroende och sedlighet, samt
kastar en skugga af oförtjent vanära och hån öfver en
hederlig man? Elt sådant handlingssätt kan endast
straffas med döden, och... hennes förskjutande!
— Jag har afhörl dig; gör nu du detsamma med
mig. Du säger alt Gerda aöade en falsk ed, då hon
svor dig tro. Men vet du väl också om hon gjorde
det med fri vilja, och hvad detta kostade henne? Jo,
uppoffringen af hennes första varma kärlek, och alla
hennes drömmar om lycka!.. . Med ett lynne och en
uppfostran sådan som Gerdas, var hon väl mäktig att
efterkomma sin fars befallning, och för honom uppoffra
sig; hon saknade sedan endast kraft alt värdigt
uppfylla sitt svåra kall. Hon har i dig sett blott den, som
tvingade fadren att, på bekostnad af hennes lycka, hålla
sitt gifna ord. Hon betraktade dig såsom en man,
hvilken, för alt komma i besittning af hennes rikedom,
släl-de sig emellan henne och sällhelen. Också gaf ditt
uppförande all anledning till en dylik förmodan.
ankom först tre veckor före brölloppet, och utan
hafva er emellan vexlat ett enda ord om kärlek,
underrättat dig om hennes känslor, förenar du ditUjO.de ?v,j|
för hela lifvet med hennes!.. . Hvad gaf dig rätt alt /J
på ett löfte af Gerdas far tillskansa dig hennes lif? Dii i
-tog henne i besittning, såsom en dig tillhörig egendom,.%?’%’g?
ulan att bekymra dig om hennes hjerta; och likväl for-^
De Värnlösa. n
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>