Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
197
förskaffade honom slutligen hofpredikants fullmagt. Men
dermed vande lyckan om. Den högt förnäme gynnaren dog, och
de efterlefvande, som kände rätta förhållandet, drogo sin hand
tillbaka. Bosander nödgades att öfvergifva trakten, och taga
sig huspredikants kallelse och kondition i Westmanland. Från
den tiden har jag ej hört något vidare om honom förr än nu.
Han var en kort, hjulbent figur, på det sätt, att han gick
inåt med fötterna, armbogarne stodo som ett par sprättbågar,
och ögonen liknade mera kalfT än mennisko-ögon. Nedra
läppen var alltid halföppen och något framskjutande mot den öfre ;
ofvanför hängde näsan, såsom hade den blifvit ditsatt efteråt,
sedan hela menniskan var färdig. Hvar gång jag hör den
gamla presthistorien upprepas om en pastor, hvilken på ett
husförhör förklarade Adams tillkomst på det sätt, att vår
Herre gjorde honom af en stor lerklimp, och ställde den att
soltorkas mot en gärdesgård, har jag alltiu tänkt på licentiaten
Bosander. Tillnamnet lärer han tagit från cn gård Bosarp,
hvartill ofvannämnde f. d. hans patron är ägare, och Josua,
med hänsyftning på modern, hvilken ur den svåra
kuskträl-domen och ökenvandringen ändtligen, genom patronen, blef
införd i det förlofvade landet. Dock nog härom. Hvarken Gud
eller menniskor förmå omskapa honom till annat än ett nöt,
och man kan till alla delar lämpa på honom och alla dem,
som bråka med hans förbättring, Ehrensvärds karrikatur
öfver revolutionen 4772. Gustaf den tredje står och håller ea
oxe i hornen för att draga honom upp ur en brunn.
Ofvantill läses: Ho kan draga oxen utur brunnen? och nedantill:
Hvilken oxe!
Men då vi tala om dylika fyrbenta ämnen, skall jag
fägna dig med en hugnelig nyhet. Din fordna discipel går
här vid akademien (jag kan icke säga att han ligger; ty han
är ännu icke student), för att lära sig fäkta och rida, samt
undervisas i de lefvande språken. Hvar morgon (han bor
midt emot mig), vandrar han klockan 8 till fäktsalen och
ridhuset, och det slår sällan felt, att han ju icke ställer sig och
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>