Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
r849
gräddning och uttaga det, sä var det svårt vid att någon
varseblef när krukan inkom, eller ens att hon befann sig i
köket. När nu brödet uttogs, lade man kakorna på hyilor,
stolar, bänkar och bord att svalna; dessa blefvo slutligen alla
fullsatta. Man stod rådlös, hvar man skulle göra af det
å-terstående, då någon fick krukan i sigte och föreslog att
gömma det öfriga för gemensam räkning i krukan. Det hade i
alla fall blifvit en så stor Guds välsignelse af kakor, att man
med godt samvete kunde smugla undan litet för sig sjelf.
Detta bifölls, och man nedstoppade ända till brädden af krukan
kakor af alla slag. Nar krukan tyckte sig fått nog, gjorde
hon en liten tyst piruett, och i en bråd vändning, utan att
någon märkte det, hoppade hon, vid köksdörrens öppnande,
öfver tröskeln ut på gården och skyndade till sin väntande
herre.
Om någon var välkommen, så var det hon. Den unga
herrn lät sig väl ßmaka, tog krafter till sig och derpå en så
god sömn, att han sof tills solen stod högt på himmelen den
följande dagen. Knappast hade han uppvaknat, förrän krukan
frågade, huru han mådde. "Ganska väl," svarade ban, "med
undantag af en svår törst, som plågar mig." — "Den skall
jag nog dämpa," sade krukan, hvarpå hon gjorde sin vanliga
piruett, och trippade af till herrgården. Husfolket höll då som
bäst på med en stor brygd af det allraståtligaste öl, man kao
tänka sig. Här tillgick det på samma sätt som vid
brödbakningen. Sedan alla tunnor och åmar blifvit fylda, återstod en
god portion, för hvilken man ej hade rum. Brygghuspigan
föreslog då, med de öfriges samtycke, att undangömma några
byttor eller en halfså, hvarpå de beslöto att hälla krukan
dermed full ända intill brädden. När de då skulle gå ut, följde
krukan efter och kom så obemärkt och väl undan.
Då hon hunnit fram till sin herre, gjorde hon för boDom
den allragrannaste svängning, utan att spilla öfver det
ringaste. — "Hvad det ölet skall smaka mig förträffligt," sade han,
och satte munnen till krukan, hvarpå han visst drack flere
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>