Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
med sina tvi ben aro mera menskliga ,&nde
med fyra. Klockan slog nu half sju i tornet;
Charlotte var sysselsatt med sina höga
Resande ; jag fick ändteligen en hare, som
slangdes till mig; de tvänne stöfvsroe, mitt
knif ocb gaffel, gjorde derpå genast sin
jagt. Måltiden var snart fullbordad; jag sköt
stolen undan, steg opp, betalade, tog min
piska, steg opp i åkdonet, spottade i
stallväggen, gäspade, snusade, nös, for ut
genom porten och suckade: ”Här var intet
äfventyr att finna; nu bar jag ställt mig
ratt väl med läsaren!”
När man gör calas, börjar man alltid
med att sopa och skpra golfven, damma
väggar, stolar och speglar, sätta blommor
i glasen, löf i spislarna, strö granris på
golfvet; så vill också jag göra , innan jag
börjar min lofvade berättelse, ehuru calaset
blir ganska måttligt.
Jag förutsänder alltså en liten naturbe*
skrifning. Någon stor spegel bar jag ej
att erbjuda. Till venster ser man dock en
sjö, för låogt aflägsen, att någon af oss* kan
skåda sig deri, men den fåfänga solen, som
hela dagen blott speglar sig, ser jag med
sitt anlete blicka ned på den lugna ytan.
Stolar med gröna öfverdrag äga vi öfver
allt i dessa kullar och små höjder. Det
stora matbordet saknas ej heller: en lång
sträcka af åkrar, hvarpå Ceres framsatt sina
brödkorgar: stekar finna vi på ängarna, och län*
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>